Примеры употребления "СОВРЕМЕННЫЙ" в русском с переводом "modern"

<>
Самый современный метод предсказания судьбы. Most modern method of fortune telling.
Охватывающие современный мир кризисы многогранны. The crises engulfing the modern world are complex.
У него очень современный дом. His house is very modern.
Но современный - не означает умеренный. But modern does not mean moderate.
Современный API-интерфейс на языке C# Modern C# API
как далеко назад современный язык идет? How far back does modern language go?
Скажи спасибо, что я современный отец. Thank your lucky stars that I'm a modern parent.
Этот город превращается в современный паноптикум. The city's becoming a modern-day panopticon.
Вот как звучит типичный современный русский разговор. This is what it a typical modern Russian conversation sounds like.
А современный эквивалент был бы вот таким. So, the modern equivalent would of course be this.
современный взгляд на трио фортепьяно, скрипка, виолончель A modern take on piano, violin, cello
Он разгоняется быстрее, чем современный Мини Купер. It accelerates faster than a modern Mini Cooper.
У нас самый современный в Европе операционный блок. We have the most modern operating theatre in Europe.
Современный культ Ивана Грозного начал создаваться Иосифом Сталиным. Joseph Stalin initiated the modern cult of Ivan the Terrible.
Современный план Маршалла должен иметь три основных компонента. A modern Marshall Plan should have three main components.
Держу автомобиль на передаче, и если это современный автомобиль. Keep the car in gear, and if it's a modern car.
Он современный Эффект Люцифера. Человек бога становится ангелом света. And so, he's the modern Lucifer effect, a man of God who becomes the Angel of Death.
Так что наш современный мир поставил нас перед дилеммой. And so our modern world now is confronting us with a dilemma.
И я сказал: "Пэм, ты такой современный, передовой человек. And I said, "Pam, you're such a modern, cutting-edge person.
Древнее мастерство соколиной охоты теперь помогает защищать современный город Дубай. The ancient art of falconry now helps protect the modern city of Dubai.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!