<>
Для соответствий не найдено
В чём дело, дьяволёнок Рей? What's up, Devil Ray?
Тут говорится, что парень по имени Рей Брауэр жил в квартире 536 около 3-х лет, до того дня когда он выпрыгнул из окна своей спальни - и умер на месте. It says that a guy named Ray Brauer lived in condo 536 for about three years, before one day, he decides to take a flying leap out the bedroom window - dead at the scene.
Стайлз, Мэттьюс, рей по правому борту. Styles, Matthews, starboard yard.
"Ты мне очень нравишься" поет Карли Рей Джепсен. "I Really Like You," Carly Rae Jepsen.
Мистер и миссис Рей Катлер. Mr. and Mrs. Ray Cutler.
Рей пытается перезаключить свою сделку. Ray tried to renegotiate his deal.
Я играла, Рей, вошла в роль. I was just playing the part, Ray, going with it.
Я не контролирую финансовые ресурсы, Рей. I don't control the purse strings, Ray.
Ну, ты же сдал дом, Рей. Well, you gave up the house, Ray.
Это доктор Рей Ленгстон из криминалистической лаборатории. This is Dr. Ray Langston from the crime lab.
По мне так это иллюстрирует фистинг, Рей. To me that represents fisting, Ray.
К сожалению, когда я прибыл туда, появился Рей. Unfortunately, when I got there - emerges Ray.
Рей сейчас подойдет и приготовит для вас димсам. Ray is gonna come and do your dim sum as well.
Ну, во-первых, Рей стал пропускать выплаты алиментов. Well, first, Ray started missing alimony payments.
Чики, Итон Роад и малыш Рей тоже здесь. Chico, Eton Road and little Ray are there.
Джимми Маркам не знал, что Рей Харрис его выдал? So Jimmy Markum never knew that Ray Harris ratted him out?
а работы Мэн Рей, Хелен Левитт, Джиакомелли и других. I use Man Ray, Helen Levitt, Giacomelli, other people's artwork.
Этот же "Просто" Рей Харрис обвинен в присваивании жетонов метро. Same year that Just Ray is indicted in a scam to embezzle subway tokens.
Уязвленный, Рей начал сложную работу по классификации растений с помощью наблюдения. Stung, Ray began to do the hard work of classifying plants by observation.
Ты знаешь, Рей, я охочусь на куропаток вместе со судьей Векслером. You know, Ray, I grouse hunt with judge Wexler.
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее