Примеры употребления "yard" в английском

<>
Take position in the yard! Стройтесь во дворе!
Scotland Yard found his body floating in the Thames. Скотланд Ярд обнаружил его тело, плавающее в Темзе.
It was last seen in the Navy yard. Видели последний раз на военной верфи.
We're on our own 8 yard line. Мы находимся на собственной 8-ми ярдовой линии.
Strolling around the yard playing ukulele. Бродили по двору, играя на этих штуках.
They tell me Soyka speaks to Russian desk, Scotland Yard. Они мне сказали, что Сойка зачастил в Русский Отдел Скотланд-Ярда.
Southwest Corner of the Old Brooklyn Navy Yard. Юго-Западный угол старой бруклинской военной верфи.
Park the car in Harvard Yard. Паркуй машину в гарвадском дворе.
It pulled into the old Navy Yard 5 minutes ago. Он проехал по старой дороге Нави Ярд 5 минут назад.
Volunteered at the Navy Yard party three days ago. Был волонтером на военно-морской верфи три дня назад.
You could pee in the yard. Ты сможешь поссать во дворе.
I just transferred to the chapel here on the Navy Yard. Меня только что перевели на службу сюда, в Нэви-Ярд.
I used to hang around the navy yard some. Я привык бродить поблизости от военной верфи.
This is not a prison yard. Это не тюремный двор.
I'll do 75% silk, 25% rayon for $19 a yard. Слушайте, мэм, ладно, продам 75% натуральный, 25% искусственный шёлк по 19$ за ярд.
The first by a waterman, the second in the dock yard. Первое нашел лодочник, второе нашли в верфи.
He keeps a small poultry yard. Он сордержит небольшой птичий двор.
I now call Chief Inspector Hearne, Criminal Investigation Department, - New Scotland Yard. А сейчас, я вызываю главного инспектора Хирна, из уголовной полиции Скотланд-Ярда.
Dumped the body at the Navy Yard and abandoned the van. Выбросил тело на верфи и оставил фургон.
Bethany was buried in her yard. Бетани была похоронена на её заднем дворе.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!