Примеры употребления "Ребекку" в русском с переводом "rebecca"

<>
Переводы: все64 rebecca50 rebekah14
Она винила Ребекку в проигрыше. She blamed Rebecca for losing the case.
Сказал Типпи, что видел Ребекку голой, а она вышла из-под контроля. I told Tippi that I saw Rebecca naked, and she flew off the handle.
Уолтер, если это тот парень, который пытался обыскать Ребекку, он может быть очень опасен. Walter, if that's the guy that tried to frisk Rebecca, he could be very dangerous.
Мои инструкции гласят, что доктор и миссис Чэндлер очень любят свою дочь Ребекку и желают ей долгой и счастливой жизни. My instructions are that doctor and Mrs Chandler love their daughter Rebecca very much and wish her a long and happy life.
Ну, судя по тому, что я прочитал, Ты очень хорошо знал Ребекку, И выглядит так, как будто она хотела узнать тебя еще еще лучше. Well, from what I've been reading, you knew Rebecca really well, and it sounds like she wanted to get to know you even better.
После того, как мы выясним, кто клиент, я должна буду изобразить Ребекку, которая на самом деле Рейчел, надеясь, что он не знает, что она другого цвета кожи, и ей не надо сцеживать каждые 3 часа? After we find out the client's identity, I have to impersonate Rebecca, who's really Rachel, hoping he doesn't know that she isn't a biracial woman who has to pump every three hours?
Леви Уэскотт, сводный брат Ребекки. Levi Wescott, Rebecca's foster brother.
Ребекка, мне сообщили, что твое дело против Rebecca, I was just informed that your case against
Нельзя с наскоку задавать вопросы о Ребекке. We can't just rush up and start asking about Rebecca.
В телефоне Ребекки Бартон были повторяющиеся звонки. There was a calling pattern on Rebecca Barton's phone.
Что ж, у вас проблем по горло, Ребекка. Well, you were in over your head, Rebecca.
Ребекка, это родстер Lamborghini 640 LP 2009 года. Rebecca, it's an '09 lamborghini 640 lp roadster.
Я уверен, он бросил её у дома Ребекки. I bet he drove over to Rebecca's.
Черт, Ребекка, это что, засос у тебя на шее? Damn it, Rebecca, is that a hickey on your neck?
Шалунишка Хаскелл обещает, что Ребекка поедет обратно в аэропорт. Haskell rascal is gonna make sure That Rebecca gets back in that cab.
Энид и Ребекка - маленькая еврейка и ее подружка арийка. If it iSn't Enid and Rebecca - the little JewiSh girl and her Aryan friend.
По печени Ребекки скажешь, что она ходила на пилатес? Did Rebecca's liver seem like the Pilates type?
Она, конечно же любила это место из-за Ребекки. She certainly learned that trick of arranging flowers from Rebecca.
Выбор за тобой, не за мной, не за Ребеккой. The choice is yours, Ivanhoe, not mine and not Rebecca's.
Я дал обещание Ребекке, и нам всем придётся ощутить последствия. I made a promise to Rebecca, and we're all going to have to live with the consequences.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!