Примеры употребления "Растет" в русском с переводом на английский

<>
Чарли, давление на мозг растет. Charlie, she's coning.
"Рябина растет более 100 лет". A mountain ash lives over 100 years.
Число заявлений об отставках растет: Resignations have increased:
Вооруженная оппозиция растет, хотя и медленно. Armed opposition is spreading, albeit slowly.
Число интернет-пользователей растет таким образом. The number of Internet users are going up like this.
GBP растет на минутах Банка Англии. GBP outperforms on BoE minutes
И полынь на своем корню растет. Even the weeds have their roots.
Скорость разложения растет по мере повышения температуры. The rate of decomposition increases with the temperature.
Растет безработица, но растут и международные резервы. Unemployment is going up, but, at the same time, Russia’s international reserves are rebounding.
Да, у него растет смоковница, просто прекрасная. Yes, he has a fig tree, very beautiful.
Объем такой помощи растет как на дрожжах. The scale of these bailouts is mushrooming.
Дефицит внешней торговли сокращается, а экспорт растет. The foreign trade deficit is declining and export is increasing.
Ожидаемая продолжительность жизни либо растет, либо падает. Life expectancy is going up or it is going down.
Когда иена растет, также поступает и золото. When the yen increases in strength, so does gold.
Я как трава, которая растет под солнцем. I'm like the grasshopper who sang all summer.
Число детей, страдающих депрессией, растет с невероятной скоростью. Our children are becoming depressed at an alarming rate.
Страх перед финансовыми рынками растет во всем мире. Fear of finance is on the march.
И все же насилие растет во многих странах: Yet violence is deepening in many nations:
Если эта линия растет или падает, тренд существует. If this line increases or decreases, the trend exists.
Отрасли промышленности все усложняются и глобальная конкуренция растет. Industries are becoming increasingly complex and global competition is mounting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!