Примеры употребления "Рассмотрите" в русском с переводом на английский

<>
Рассмотрите возможность неиерархической проверки ограничений Consider non-hierarchical restriction checking
Я надеюсь, что вы рассмотрите все эти и многие другие области, с тем чтобы определить, что можно сделать для того, чтобы укрепить и обновить нашу Организацию. I hope that you will examine those areas, and many others, to see what can be done to strengthen and update our Organization.
Теперь рассмотрите недавние финансовые новшества. Now consider recent financial innovations.
Чтобы понять почему, рассмотрите Нигерию. To see why, consider Nigeria.
Рассмотрите возможность реализации фильтрации SMTP-отправителей. Consider implementing SMTP Sender Filtering.
Чтобы понять это, рассмотрите треску Северного моря. To see this, consider North Sea cod.
Рассмотрите возможность объединения серверов Exchange в организации. Consider consolidating Exchange servers in your organization.
Рассмотрите Адмирала Хаймана Риковера, отца ядерного флота Америки. Consider Admiral Hyman Rickover, the father of America's nuclear navy.
Вместо этого рассмотрите возможность создания новой группы ответов. Consider creating a new answer group, instead.
Рассмотрите следующие угрозы безопасности и способы их снижения. Consider the following security threats and mitigations.
В дополнение к уже упомянутым параметрам таргетинга рассмотрите следующие: In addition to the targeting options already mentioned above, consider these ones too:
Чтобы лучше определить используемые значения SPN, рассмотрите следующие сценарии: To help plan which SPN values you should use, consider the following scenarios:
Рассмотрите сначала недавнее ядерное соглашение между США и Индией. Consider, first, the recent nuclear agreement signed between the US and India.
Чтобы понять почему, рассмотрите медицинскую страховку или страхование жизни. To see why, consider health or life insurance.
Рассмотрите случай Сомайи, беженки в третьем поколении в Кении. Consider Somaya, a third-generation refugee in Kenya.
Рассмотрите возможность включения двухэтапного подтверждения для своей учётной записи. Consider turning two-step verification on for your account.
Рассмотрите Ясухиро Накасоне, предшественника Коидзуми в 1980-х годах. Consider Yasuhiro Nakasone, Koizumi's predecessor in the 1980's.
Рассмотрите также, что происходит с частным потреблением и розничной торговлей. Consider also what is happening to private consumption and retail sales.
Или рассмотрите банкротства и неплатежи со стороны семей и фирм. Or consider bankruptcies and defaults by households and firms.
Рассмотрите возможность реализации фильтрации SMTP-отправителей (Simple Mail Transfer Protocol). Consider implementing Simple Mail Transfer Protocol (SMTP) sender filtering.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!