Примеры употребления "Расследование" в русском с переводом "investigation"

<>
Я думала, округ проводил расследование. I thought Cook County probably did its own investigation.
Я вынужден провести служебное расследование. It's my duty to make a internal investigation.
Мы только начали расследование, Оуэн. We've just begun our investigation, Owen.
Мы только начали расследование, мэм. We're just beginning the investigation, ma 'am.
Гилрой не ведет это расследование. Gilroy's not running this investigation.
Вам доводилось вести расследование убийства? Led a murder investigation, have you?
Я знаю, как вести расследование. I know how to conduct an investigation.
ОВР начал расследование против тебя. OPR has launched an investigation into you.
Наблюдательный совет закончил своё расследование. The review board finished their investigation.
Он всё ещё ведёт расследование. He's still conducting his investigation.
Расследование, журналисты - просто огненный шторм. The investigation, the media - it's a fire storm.
Нет места преступления, неоткуда начать расследование. No crime scene, no clear place to begin the investigation.
То хочу, чтобы ты вел расследование. I want you to lead the investigation.
Ведется расследование преступление и поиск преступников. A criminal investigation and search for the perpetrators is being conducted.
Всё расследование развалилось, когда убили Рослина. The whole investigation Just came apart when roslyn got gunned down.
Не по протоколу делить расследование пополам. It is not protocol splitting an investigation in two.
Она решила оставить расследование твоего дела. She's decided to drop the investigation on your case.
Они начали расследование по ее исчезновению. They've begun an investigation into her disappearance.
Это расследование, оно касается мэра Вэлдона? This investigation, does it have anything to do with Mayor Weldon?
Расследование сомнительных обстоятельств смерти Софи Лейтон. Investigation into questionable circumstances revolving around Sophia Layton's death.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!