Примеры употребления "Расслабься" в русском с переводом "relax"

<>
Вот держи, почитай газету, расслабься. Here you go, read the paper, relax.
Табби, расслабься, это просто царапина. Tabby relax, this is just a scrape.
Расслабься, будет еще куча концертов. Relax, there's gonna be plenty of recitals.
Стоп, успокойся - просто расслабься, хорошо? Whoa, whoa - just relax, all right?
Расслабься, Лана, это просто кровая мэри. Relax, Lana it's just a bloody mary.
Расслабься, я могу найти других чудиков. Relax, I got more gigs lined up.
Расслабься, Кристин, это всего лишь котильон. Christine, relax, this is cotillion.
Расслабься в булках и получай удовольствие. Oh, brush the sand out of your crack and relax.
Так сядь, расслабься и наслаждайся видом. So sit back, relax and enjoy the view.
Расслабься, это не так уж страшно. Relax, it's not a big deal.
Расслабься Саммер, я не собираюсь закатывать скандал. Relax, Summer, I won't make a scene.
Расслабься, мы потусуемся, а потом вернемся назад. Relax, we'll hang out and then go back.
Расслабься, я знаю, что на тебе браслет. Relax, I know you're wearing the anklet.
Расслабься, мы не собираемся выпускать его с браслетом. Oh, relax, we're not gonna release Keller on an anklet.
Не забывай держать голову по центру доски и расслабься. Remember to keep your head in the center of the board, and relax.
Но в безопасности доставлю тебя до соревнования, просто расслабься. But I will keep you safe to enter the competition, just relax.
«Ах, дорогой», - сказала она, «сядь, расслабься и закрой глаза». "Oh, darling," she said, "sit down, relax, and close your eyes."
Расслабься Денни, мы летим низко, чтобы попасть точно в цель. Relax, Danny, we're going in low to get accuracy.
Я же сказала, что пришла поговорить, сделать предложение, поэтому сядь, расслабься. I told you, I'm here to talk, to make you an offer, so sit, relax.
Расслабься, он также намекнул, что мой врачебный такт оставляет желать лучшего. Relax, he also implied my bedside manner was a little off.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!