Примеры употребления "Раньше" в русском с переводом "before"

<>
Я играл в футбол раньше. I've played football before, wide receiver, mostly.
никто раньше его не видел. no one's ever seen it before.
Вы его здесь видели раньше. You've seen him round here before.
Вы и раньше звонили ему. You've called his number before.
Я добьюсь этого раньше вас. I'm going to get there before you.
Ты стрелял из лука раньше? Have you shot an arrow before?
Раньше я была, типа, фриком. Before, I was, like, this freak.
Разумеется, подобное происходило и раньше. Similar things have happened before, of course.
Опять ошибся, как раньше, да? Same mistake as before, right?
Надеюсь, вы раньше занимались пилатесом. I hope you've done Pilates before.
Такого никогда раньше не было. We've never had that before.
Не встречал кареглазого Филиппа раньше. Never met a brown-eyed Phillip before.
Раньше все было не так. This was not true before.
Погоди, тебя тошнило и раньше? Wait, you've thrown up before?
Аналогичная ситуация разворачивалась и раньше. A similar situation has unfolded before.
Ты раньше падала в обморок? Have you ever fainted before?
Мы решим эту проблему раньше. We've solved that problem before.
Думаешь, меня раньше не избивали? You think I've never taken a beating before?
В эту аптеку раньше вламывались? Has this pharmacy never broke-in before?
Что-то подобное происходило раньше? Has it been tried before?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!