Примеры употребления "Рад знакомству" в русском

<>
рад знакомству nice to meet you
привет, буду рад знакомству! hi, I'll be glad to hear from you!
Мадемуазель, я искренне рад знакомству. Mademoiselle, I'm pleased to meet you.
В любом случае рад знакомству. Pleased to meet you anyway.
Очень рад знакомству, Дона. Pleased to meet you, Donna.
Рад знакомству, Деанна. Pleased to meet you, Deanna.
И я рад знакомству с вами, сэр. I'm pleased to meet you, sir.
Рад знакомству, агент Бут. Pleased to meet you, Agent Booth.
Рад знакомству, Ава. I'm pleased to meet you, Ava.
Я рад знакомству с сыном Годфри. I am glad to meet Godfrey's son.
Рад знакомству, миссис Дюк. I'm very pleased to meet you, Mrs. Duke.
Рад знакомству, мэм. Pleased to meet you, ma 'am.
Эдвард Бакан, рад знакомству. Edward Buchan, pleased to meet you.
Был рад знакомству, мистер Тайсон. Pleased to meet you, Mr. Tyson.
привет, буду рада знакомству! hi, nice to meet you!
Рад встрече с вами. I'm glad to meet you.
рада знакомству nice to meet you
Я рад, что меня пригласили на ужин. I'm glad to have been invited to dinner.
Владимир Милов и Борис Немцов должны были опубликовать публичное опровержение фраз из своего памфлета «Путин. Итоги. 10 лет», в котором говорилось, что старые друзья премьер-министра Владимира Путина незаслуженно обрели значимость и богатство благодаря своему знакомству с ним». Vladimir Milov and Boris Nemtsov were ordered to post a public correction to a pamphlet they had authored titled “Putin. Results. 10 Years,” which argued that old friends of Prime Minister Vladi­mir Putin had improperly grown prominent and rich through their association with him.
Я рад видеть Вас снова. I'm glad to see you again.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!