Примеры употребления "Работать" в русском с переводом на английский

<>
Спорт также способствует укреплению духа дружбы, солидарности и честной игры и воспитывает умение работать в коллективе, дисциплинированность, способность к лидерству, доверие, уважение к другим людям и даже умение преодолевать трудности. Sport also promotes the spirit of friendship, solidarity and fair play and teaches teamwork, discipline, leadership, trust, respect for others and even coping skills.
Работать среди несчастных и одиноких. To labor amongst the wretched and the friendless.
Иначе Exchange будет работать неправильно. Otherwise, Exchange won't function properly.
Как работать с техническим руководством Understanding Technical Guidelines
Я хочу работать, как все. I want to earn a living now.
Нужна стая, чтобы работать вместе. You need a pack to pull together.
Мне еще в Центре работать. I have to go out of town.
Как работать в этих условиях? How do you do that?
Почему ФРС будет работать быстрее Why the Fed Will Go Faster
Он остался работать в шахте. He stayed down the pit.
Любой человек может работать рассыльным. Anyone can get hired as a delivery boy.
"Я буду работать в Дели". I said, "I'll do it from Delhi."
Я хотел этим летом работать. I would like to wok this summer.
Я буду работать пока светло. I'll carry on while it's light.
Хотите эффективнее работать с документами? Ready to do more with your documents?
На голодный желудок работать нельзя. Never investigate on an empty stomach.
База данных может работать неправильно. Your database might not function correctly.
Продвижение будет работать следующим образом. Here's how people can see your promotion:
Я могла бы работать камердинером. I could be a valet parker.
Он будет работать на них. The king looks after his own interests.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!