Примеры употребления "Пустой" в русском с переводом "blank"

<>
Симбионты будут с пустой памятью. The symbiotes will be blank slates.
Создание пустой формы в Access Create a blank form in Access
Изображение отсутствует или пустой экран No picture or a blank screen
По умолчанию используется пустой артикль. Default is blank.
Как загрузить пустой шаблон импорта How to download a blank import template
Пустой адрес основного сервера WINS The primary WINS server address is blank
Пустой адрес вторичного сервера WINS The Secondary WINS server address is blank
Будет добавлен пустой код поля. This adds a blank field code.
Будет создан новый пустой шаблон спецификации. A new, blank template BOM is created.
Ты принес мне пустой лист бумаги? You got me a blank sheet of paper?
Мы не можем подписать пустой чек. We don't have to make out a blank check.
По умолчанию будет открыт пустой документ. A blank document opens by default.
[Пустой]. Создание одного журнала для производственного заказа. [Blank] – Create one journal for the production order.
1. Введите данные в пустой столбец Добавить поле. 1. Enter data in the blank Add New Field column.
Запустите редактор электронных таблиц и создайте пустой файл. Start your spreadsheet program, and create a new, blank file.
Посмотрим, поскольку пустой бумажный лист равняется безграничным возможностям. We will see, because a blank sheet of paper equals endless possibilities.
Если хотите начать с нуля, возьмите пустой шаблон. To start from scratch, start with a blank template.
Дизайны информационных сайтов (слева направо): «Тема», «Демонстрация», «Пустой» Communication site designs (from left to right): Topic, Showcase and Blank.
Я получаю пустой отклик на запрос к API Graph. I'm getting a blank response when making a call to the Graph API
Использование одинарного междустрочного интервала с пустой строкой между абзацами Use single spacing with a blank line between paragraphs
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!