Примеры употребления "Пуля" в русском с переводом "bullet"

<>
Пуля, возможно, разорвала бедренную артерию. Bullet may have torn through the femoral artery.
Оборотня убила не серебряная пуля. It's not a silver bullet that kills the werewolf.
Одна пуля, два выходных отверстия. One bullet, two exit wounds.
Пуля в груди убила его. The bullet to the thorax was the one that killed him.
Левый борт оцарапала другая пуля. Another bullet grazed the port side.
Пуля, видимо, повредила атриовентрикулярный узел. The bullet must've injured his atrioventricular node.
Пуля прошла сквозь его тело. The bullet went through his body.
Пуля в верхнем отделе брюшины. Bullet to the upper abdomen.
Его шальная пуля убила девочку. His stray bullet killed a little girl.
Пуля частично повредила сердечную сумку. The bullet fragment hit the pericardial sac.
Пуля так там и осталась. The bullet is still there.
Пуля попала точно в отца. The bullet hit the father dead centre.
Пуля от кольта 45 калибра. Bullet was from a colt 45.
Это не пуля - рана неглубокая. This is not work of a bullet - the wound's too superficial.
Полицейская пуля пробила топливный сосуд. The cop's bullet ruptured the secondary internal fuel chamber.
Пуля расплющилась о грудную клетку. The bullet hit the sternum.
О, пуля пробила масляный радиатор. Aw, bullet clipped the oil cooler.
Похоже что пуля вышла через спину. It looks like the bullet wound went out his back.
Да, у него пуля в заднице. Yes, with a bullet wound in his butt.
Шальная пуля, в самом начале войны. Stray bullet, early in the war.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!