Примеры употребления "Проиллюстрируем" в русском

<>
Проиллюстрируем этот принцип следующими примерами. To illustrate this concept, see the examples below:
Проиллюстрируем этот момент: грязные бомбы конструировались бы из обычной взрывчатки и радиоактивного материала, и их детонация приводила бы к распылению содержащегося в бомбе радиоактивного материала. To illustrate the point: dirty bombs would be constructed of conventional explosives and radioactive material, the detonation of which would result in the dispersion of the radioactive material contained in the bomb.
Следующее проиллюстрировано на нижеприведенном графике: The following are illustrated in the graph below:
Следующие проводки проиллюстрированы на графике: The following transactions are illustrated in the graphic.
Давйте я попробую это проиллюстрировать. So let me try and illustrate that.
Этот подход проиллюстрирован на следующем графике. The following graphic illustrates this approach.
Следующие проводки проиллюстрированы на нижеприведенном графике: The following transactions are illustrated in the graphic below:
Эту проблему можно проиллюстрировать простым примером. This can be illustrated by a simple example.
Обама проиллюстрировал свой довод весьма ярким образом. He illustrated his point with a vivid image.
Достаточно двух примеров, чтобы проиллюстрировать это влияние: Two examples suffice to illustrate the impact:
Уорк проиллюстрировал готовность обсуждать системы нового экзотического оружия. Work illustrated the new willingness to discuss exotic weaponry.
Результаты использования различных ключей распределения проиллюстрированы следующими примерами. The results of the different allocation keys are illustrated in the following examples.
Он проиллюстрировал это красочной теорией, которая получила название «геополитика». This he illustrated with a colorful theory that came to be known as “geopolitics.”
Следующие проводки проиллюстрированы на диаграмме ниже в данном разделе: The following transactions are illustrated in the diagram later in this section:
Это положение можно кратко проиллюстрировать на примере сектора какао. A brief review of the cocoa sector illustrates this situation.
Чтобы проиллюстрировать это утверждение, мы приведем пример торговли против тренда. To illustrate this point, we will consider an example of a counter-trend trade.
На диаграмме 1 проиллюстрированы изменения в рейтинге отдельных стран по ИКП. Figure 1 illustrates changes in rankings for selected countries in the CIP Index.
Чтобы проиллюстрировать этот новый взгляд, Нобл рассказал о разнообразии недавних экспериментов. To illustrate this new view, Noble discussed an assortment of recent experiments.
Физический механизм предвестника, выражающегося в снижении интенсивности, проиллюстрирован на рисунке IX (внизу). The physical mechanism for the precursory decrease is illustrated in figure IX (bottom).
Это то, что вся наша экономика навязывает нам, проиллюстрировано в левом углу: This is what our whole economy is thrusting upon us, particularly illustrated in that left-hand corner:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!