Примеры употребления "Продукта" в русском с переводом "food"

<>
Хотя сложно определить конечное использование пальмового масла, только развитые страны, в особенности европейские страны, используют его в качестве как пищевого продукта, так и источника энергии. While it is hard to determine the final use of palm oil, developed countries, especially European ones, are the only ones to use palm oil as source of both food and energy.
Что это, секция замороженных продуктов? What is this, the frozen food section?
Я ее потратила на продукты. I paid the food bill.
И продукты очень быстро портились. And the food obviously went off very quickly.
Ведь питание есть продукт сельского хозяйства. And agriculture is where food comes from.
Половина продуктов, производимых в США, выбрасывается. Half the food produced in the USA is currently thrown away.
Это корейская посуда, будущее хранения продуктов. It's Korean kitchenware, the future of food storage.
Однако какие именно продукты были заражены? But what food had been contaminated?
Но это полезная еда, необработанные продукты. But it's healthy, raw food.
Мы не умеем хранить продукты дома. In our homes, we've lost touch with food.
Свежие продукты с нашей гидропонной фермы. Fresh food from our hydroponic farm.
Как вы ходите в магазин за продуктами? How did you go food shopping?
«Ветеринария, защита растений и безопасность пищевых продуктов»; Animal health, plant protection and food safety;
Есть много школ которые получают свежие продукты. There's a lot of schools actually getting fresh food into schools.
Я считаю, что в Японии дорогие продукты. I think food is expensive in Japan.
На 80$ - 100$ исчезло продуктов, пропала бытовая утварь. $80 to $100 in food and housewares is missing.
В мусорном ведре ничего, кроме упаковок от продуктов. Nothing in the bin outside except food wrappers.
Директор по маркетингу отдела свежих продуктов в "Мадон". Marketing director of Madone's fresh food division.
К несчастью, запасы продуктов закончились ещё до окончания зимы. Unfortunately, the food supplies gave out before the end of winter.
Я не стараюсь отпугнуть людей от экологически чистых продуктов. My intention isn't to scare people away from organic food.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!