Примеры употребления "При" в русском с переводом "with"

<>
Невозможно учиться при таком шуме. It's not possible to study with so much noise!
То же происходит и при Обаме. Likewise with Obama.
Некоторые растения хорошо растут при минимальной заботе. Some plants grow well with a minimum of care.
Россия, между тем, предоставит помощь при содействии ОАЭ. Russia, meanwhile, will provide aid with support from the UAE.
Закон был принят парламентским большинством при поддержке правительства. The law was approved by the majority of Parliament with the encouragement of the government.
От Голландии и Финляндии до Аргентины и Японии правительства большинства формируются при поддержке меньшинства. From Holland and Finland to Argentina and Japan, majority governments are formed with minority support.
При инфляции в 6% он сможет обеспечивать будущий потребительский спрос примерно на текущем уровне, ожидают в Goldman Sachs. With 6% inflation, it could keep the future consumer demand at approximately the current level, anticipates Goldman Sachs.
При необходимости введите прежний пароль. If your network is secured with a password, use the same password.
Проблемы при использовании двухэтапной аутентификации Common issues with 2-Step Verification
деятельность: миссионерка при архиепископстве Букаву Occupation: missionary with the archdiocese of Bukavu
Вы получите счет при доставке. Invoice with delivery.
Пистолет всегда держи при себе. Keep the gun with you allways.
Это контролируется при помощи таблеток. Can be controlled with oral medication.
При всём уважении, старший инспектор. With all due respect, Chief Inspector.
Ошибка #ЗНАЧ! при базовом вычитании #VALUE! with basic subtraction
При всем уважении, мистер Хэтчер. With all due respect, Mr. Hatcher.
Финансирование развития при китайской специфике? Development Finance with Chinese Characteristics?
я тут не при чем I have nothing to do with it
Инфляция тут не при чем. It's got nothing to do with inflation.
Это тут не при чем It has nothing to do with this
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!