Примеры употребления "Приостанавливает" в русском с переводом "pause"

<>
Флаг образуется в тот момент, когда быстро растущий (падающий) тренд внезапно приостанавливает свое развитие, и цена немного корректируется, двигаясь в прямоугольном канале. The Flag pattern occurs when a sharply trending price suddenly pauses and retraces slightly in a rectangular range.
Медвежий прямоугольник – это фигура продолжения тренда, которая образуется в тот момент, когда в ходе сильного нисходящего тренда цена приостанавливает движение и временно движется между двумя параллельными уровнями. После этого тренд продолжается. The bearish rectangle is a continuation pattern that occurs when a price pauses during a strong downtrend and temporarily bounces between two parallel levels before the trend continues.
Чтобы приостановить или удалить продвижение: To pause or delete your promotion:
Как приостановить или отменить скачивание Pause or cancel a download
В появившемся окне нажмите Приостановить. Click Pause in the window that appears
Показывает, активна кампания или приостановлена. Shows whether your campaign is active or paused.
Вы можете приостановить или сбросить его. You can Pause it or reset it.
Вы можете приостановить или удалить поднятия. You can either pause or delete your boost.
Можно ли приостановить или удалить поднятия? Can I pause or delete the boost?
Если вы хотите запустить ее позже, приостановите кампании. If you don't want them to run immediately, be sure to pause your campaigns.
В некоторых случаях можно приостановить процесс пересчета запасов. In some cases, you may have to pause the inventory recalculation process.
Чтобы приостановить или воспроизвести видео, нажмите клавишу "Пробел". To pause or play the video, press Spacebar.
С помощью жеста приостановите игру или вызовите гид Kinect. Use the Kinect Guide gesture to pause game play or open the Kinect Guide.
Чтобы убрать сообщение "Обработка изменений", приостановите и возобновите синхронизацию. "Processing changes" may be resolved by pausing and resuming your sync.
В некоторых случаях может потребоваться приостановить процесс закрытия запасов. In some cases, you may have to pause the inventory close process.
«Мы должны нажать кнопку паузы и приостановить новые усилия. “We should hit the pause button on new efforts.
Вы можете приостановить или удалить поднятия в любое время. You can pause or delete the boost at anytime.
В форме Закрытие и коррекция выберите Расчет > Приостановить расчет. In the Closing and adjustment form, select Calculation > Pause calculation.
Группа объявлений может быть со статусом «Активна» или «Приостановлена». Whether the status of your ad set is active or paused.
Чтобы возобновить поднятия, нажмите Поднятия приостановлены и выберите Возобновить. To resume your boost, click Boost Paused and click Resume.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!