Примеры употребления "Премьер-министром" в русском с переводом "prime minister"

<>
Цель моей жизни - стать премьер-министром. My goal in life is to be Prime Minister.
Представитель Солидарности Тадеуш Мазовецкий стал премьер-министром. A Solidarity representative, Tadeusz Mazowiecki, became prime minister.
Вскоре после этого премьер-министром стал Шариф. Soon after, Sharif took over as prime minister.
Я должен быть встретиться с премьер-министром. I had to meet my Prime Minister.
Она была премьер-министром в противоречивую эпоху. She was prime minister during a controversial period of time.
Он был избран премьер-министром на заседании парламента. He was chosen as the prime minister during a session of parliament.
Блэр отдыхал с Сильвио Берлускони, плутократом, Премьер-Министром Италии. Blair vacationed with Silvio Berlusconi, Italy’s plutocrat prime minister.
Я думаю, что он был бы хорошим премьер-министром. I think he will make a good prime minister.
Трудно представить себе Индию с более хорошим премьер-министром. It is hard to imagine India with a better prime minister.
А чтобы стать премьер-министром, Анвар нуждается в UMNO. And, to become prime minister, Anwar needs UMNO.
Как долго Мэй будет оставаться премьер-министром, теперь невозможно предсказать. How long May will survive as prime minister is impossible to predict.
Он никогда не был премьер-министром, президентом или хотя бы еврокомиссаром. He has never been Prime Minister, President, or even a European Commissioner.
Став премьер-министром, Ющенко начал проводить широкомасштабные реформы, причем довольно быстро. As Prime Minister, Yushchenko began to reform on a broad front, and fast.
Наблюдатели предполагают, что молодой Ганди станет премьер-министром в течение двух лет. Observers expect the young Gandhi to become prime minister within two years.
Вторая сила - это правоцентристская партия, возглавляемая бывшим премьер-министром реформатором Виктором Ющенко. The second force is the right centrist party headed by former prime minister Viktor Yushchenko, who was a reform-minded prime minister.
Понимаете, вот Вас избрали премьер-министром для того, чтобы Вы защищали Британию. I mean, you're elected as Prime Minister with a brief to bat for Britain.
В конце концов, он несколько месяцев был премьер-министром в 1999 году. After all, he served as prime minister for several months in 1999.
Весьма вероятно, что следующим избранным премьер-министром Индии станет Нарендра Моди (Narendra Modi). It seems highly likely that Narendra Modi will be the next elected prime minister of India.
Доуз был в Нью-Йорке, следил за его премьер-министром, неким дром Кананга. Dawes was in New York, keeping an eye on its prime minister, one Dr Kananga.
Любой из них станет первым премьер-министром, который родился не в Британской Индии. Either man would be the first prime minister who was not born in the British Raj.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!