Примеры употребления "Предварительно просмотреть" в русском

<>
Диалог «Поделиться»: открывается окно для написания сообщения, в котором можно предварительно просмотреть публикуемую ссылку. Share Dialog: The window will show a post composer containing a preview of the shared link.
Кроме того, вы сможете предварительно просмотреть динамическую рекламу в Audience Network. You'll also be able to see a preview of your dynamic ad in the Audience Network.
Чтобы предварительно просмотреть рекламу, которая должна стимулировать людей начать переписку в Messenger, выполните следующие действия: To preview your ad to open conversations in Messenger, follow the steps below
Выберите Отправить текстовое сообщение, чтобы предварительно просмотреть структурированное сообщение в Messenger. Select Send Test Message to preview the structured message in Messenger
Могу ли я предварительно просмотреть свою видеозапись? Can I review my video before sharing it?
Завершив работу, попробуйте предварительно просмотреть свой Холст на мобильном устройстве. When you think you're done, try previewing your canvas on a mobile device.
Рекламу в Instagram на сегодняшний день можно предварительно просмотреть только на ПК. Instagram ads can only be previewed on desktop currently.
Как предварительно просмотреть рекламу, которая должна стимулировать людей начать переписку в Messenger? How do I preview my ad to open conversations in Messenger?
Макеты рекламных объявлений на Facebook можно предварительно просмотреть в приложении Facebook. Mockups of all Facebook ads can be previewed in the Facebook app.
Просто коснитесь кнопки воспроизведения, чтобы предварительно просмотреть видеозапись. Simply tap the play button to take a peek.
В этом разделе можно предварительно просмотреть все моментальные статьи, связанные с вашей Страницей Facebook, в том числе неопубликованные. From there, you can preview all Instant Articles associated with your Facebook Page, both published and unpublished.
Теперь вы сможете предварительно просмотреть результаты своего правила. You should now see a preview of the results of your rule.
Чтобы предварительно просмотреть публикуемую ссылку на iTunes или Google Play, введите URL ссылки в отладчике перепостов. To preview a link share to iTunes or Google Play, enter your URL into the Sharing Debugger.
Чтобы предварительно просмотреть публикуемую ссылку на iTunes или Google Play, введите URL ссылки в отладчике публикаций. To preview a link share to iTunes or Google Play, enter your URL into the Sharing Debugger.
Как предварительно просмотреть рекламу? How do I preview my ads?
Однако вы можете предварительно просмотреть или экспортировать результаты поиска из другого поиска, если выполняется два поисковых запроса. However, you can preview or export the search results from another search while two searches are running.
Чтобы предварительно просмотреть наклейки или сохранить их в документе для дальнейшего использования, нажмите кнопку Создать. To preview, or to save the labels in a document you can use again, click New Document.
Если необходимо предварительно просмотреть, строки распределение для табеля перед разноской, в Панель операций в группе Учет, щелкните Просмотр распределений. If you want to preview the distribution lines for the timesheet before you post them, on the Action Pane, in the Accounting group, click View distributions.
После создания поиска с обнаружением электронных данных на месте можно получить оценку и предварительно просмотреть результаты поиска в Центре администрирования Exchange. After you create an In-Place eDiscovery search, you can use the EAC to get an estimate and preview of the search results.
Чтобы изменить внешний вид всей таблицы, к ней можно применить стиль. Вы можете предварительно просмотреть результат применения стиля, наведя на него указатель мыши. To change the look of the entire table, you can preview a specific style by pausing over it and to apply a style, select it.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!