Примеры употребления "Посмотрели" в русском с переводом "look"

<>
Мы посмотрели во всех картотеках. We've looked through all the file cabinets.
Почему вы посмотрели на часы? Why did you look at your watch?
Они посмотрели друг на друга. They looked at each other.
Мы посмотрели на исследование MIT. We looked at an MIT study:
Мы все посмотрели в окно. All of us looked through the window.
Мы посмотрели друг на друга. We looked at each other.
Три мальчика посмотрели друг на друга. The three boys looked at one another.
Потом мы посмотрели на активность мозга. And then we looked at the brain activity.
Они посмотрели на своё пользовательское население. They looked at their local population.
Мы посмотрели, но ничего не увидели. We looked, but saw nothing.
Они как-то странно на меня посмотрели. So they're looking at me really odd.
Мы посмотрели друг на друга, и я сказал We look at each other, and I say "Miss Woodruff"
Когда мы вернулись, то посмотрели запись на камерах. When we got back, we took a look at the security cameras.
Я сказал: "Ну что, вы что-нибудь посмотрели?" I said, "Well, did you look at any of the stuff?"
Дети посмотрели на него и спросили: "И что?" The children looked at it and said, "What?"
Мы посмотрели на него, как на нашего лидера. We look up to him as our leader.
Когда мы посмотрели вниз, мы увидели много домов. When we looked down, we saw many buildings.
Похоже, они посмотрели фильм, съели завтрак с утра пораньше. It looks like they watched a movie, had an early breakfast.
Поэтому мы посмотрели на динамику этих групп - объединение и распад. So we look at a process of group dynamics:
И мы вернулись к Google картам, посмотрели поближе, и вот вам: And we went back to Google Maps, and we looked a little bit closer, and sure enough, there's the white lilo, there are the two trees, there's the umbrella.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!