Примеры употребления "Последнее время" в русском с переводом на английский

<>
Переводы: все1532 lately248 recent time44 другие переводы1240
Я в последнее время бросил курить. I have recently given up smoking.
Госпожа Удача в последнее время улыбается мне. Lady Luck's certainly been in my corner as of late.
Он сильно растолстел в последнее время. He's put a lot of weight on recently.
В последнее время я разочарован в администрации Буша. I have been, of late, disappointed with the Bush Administration.
Я не видел Тома в последнее время. I haven't met with Tom recently.
Я боюсь, потери заполнили королевство в последнее время. I'm afraid loss has infected the kingdom of late.
Вы контактировали с Лорелей в последнее время? Have you had any contact with - with Lorelei recently?
В последнее время опасность такого развода стала реальной. Such a divorce has become a real danger of late.
В последнее время он стал хорошим человеком. Recently he's become a really nice person.
Наш брак находиться под большим напряжением в последнее время. Our marriage has been under a lot of strain of late.
В последнее время Бородай работал пиарщиком у Малофеева. Borodai worked most recently as a PR agent (Russian: Piarshchik) for Malofeev.
Я провел довольно много времени пьяным в последнее время. I've spent a wee bit too much time drunk as of late.
В последнее время мы не очень часто встречаемся. We don't meet very often recently.
И в последнее время кое-какое движение уже началось. There has been a little movement of late.
Но в последнее время стал проявляться третий фактор. But a third factor has become manifest recently.
Израиль радушно принимал в последнее время некоторых своеобразных посетителей. Israel has been welcoming some rather peculiar visitors of late.
В последнее время обе страны показывали сильный рост. Both countries have experienced strong growth recently.
Очевидно, это и происходит в последнее время в Америке. That clearly is the case of late in America.
Однако в последнее время «справедливые женщины» стали превалировать. More recently, Righteous Women have prevailed.
Какую стратегию этот режим взял на вооружение в последнее время? Which strategy has the regime pursued of late?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!