Примеры употребления "of late" в английском с переводом на русский

<>
Mexico is making headlines of late. В последнее время Мексика все чаще попадает в заголовки газет.
Which strategy has the regime pursued of late? Какую стратегию этот режим взял на вооружение в последнее время?
There has been a little movement of late. И в последнее время кое-какое движение уже началось.
That clearly is the case of late in America. Очевидно, это и происходит в последнее время в Америке.
Such a divorce has become a real danger of late. В последнее время опасность такого развода стала реальной.
Israel has been welcoming some rather peculiar visitors of late. Израиль радушно принимал в последнее время некоторых своеобразных посетителей.
I have been, of late, disappointed with the Bush Administration. В последнее время я разочарован в администрации Буша.
I'm afraid loss has infected the kingdom of late. Я боюсь, потери заполнили королевство в последнее время.
Our marriage has been under a lot of strain of late. Наш брак находиться под большим напряжением в последнее время.
Lady Luck's certainly been in my corner as of late. Госпожа Удача в последнее время улыбается мне.
Glib assertions that poverty breeds terrorism have been tossed around of late. Неаргументированные утверждения о том, что нищета порождает терроризм, довольно часто звучат в последнее время.
True, freewheeling American-style capitalism has not acquitted itself proudly of late. Действительно, свободный капитализм в американском стиле не оправдал в последнее время возлагавшихся на него надежд.
I've spent a wee bit too much time drunk as of late. Я провел довольно много времени пьяным в последнее время.
Something's that in short supply in my court room as of late. Это то, чего в последнее время у нас в суде не хватает.
Though it could be said he's in a bad temper of late. Хотя, стоит отметить, что он не в лучшем настроении в последнее время.
Of late there has been much talk about intensifying efforts to eradicate poverty. В последнее время было много разговоров о необходимости прикладывать больше усилий для того, чтобы изжить бедность.
Secondly, it is because the USD/CHF has shown signs of fatigue of late. А во-вторых, это связано с тем, что USD/CHF демонстрировала признаки усталости в последнее время.
Though trade in NZDUSD has been lackluster of late, a breakout is growing increasingly likely. Хотя торговля пары NZDUSD была невыразительной в последнее время, становится все более вероятным прорыв.
The USDMXN, though plagued by low volatility of late, has respected its most important technical levels. Пара USDMXN, хотя и измучена низкой волатильностью в последнее время, не нарушила наиболее важные технические уровни.
Another priority is the development of the road network, which has proceeded more rapidly of late. Приоритетной задачей также является развитие улично-дорожной сети, усовершенствование которой в последнее время ускорилось.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!