Примеры употребления "Политик" в русском с переводом "political figure"

<>
По правде говоря, сегодня ни один европейский политик глобального значения не выдвигает предложений, вызывающих широкий резонанс. Indeed, today no European political figure of global stature offers an ambition that resonates.
Вероятно, никакой другой политик, который жив и по сей день, не встречал и не переживал столько мировых лидеров, как Арафат. Probably no other political figure alive today met and endured as many world leaders as Arafat.
Однако, как бы то ни было, Кох считается, скорее, уважаемым политиком, чем очередным психом. At a minimum, I think you can paint Koch as a relatively mainstream political figure, and not some kook.
Он также думал над тем, как сеять политические разногласия в Вашингтоне и настраивать одних политиков против других. He also schemed about ways to sow political dissent in Washington and play political figures against one another, officials said.
Некоторые наши действующие политики также в свое время вступали в сговор с Советским Союзом и работали против собственной страны. Present-day political figures also colluded with the Soviets against their own country.
Для тех из вас, кто стремится к славе, можно научиться у 25-ти самых известных политиков, авторов, актёров, и т.д. So for those of you who seek to be famous, we can learn from the 25 most famous political figures, authors, actors and so on.
Одержав победу над своей соперницей-социалисткой Сеголен Руаяль, Саркози решил усугубить кризис в рядах социалистов, назначив в свое правительство нескольких политиков левоцентристского толка. Having beaten his Socialist rival, Ségolène Royal, Sarkozy decided to compound the Socialists' crisis by appointing to his government several political figures long associated with the center-left.
Необходимость политического рулевого колеса в руках избранных политиков резко обозначилась в 1993 г., когда две крупные политические фигуры сбежали из ЛДП со своими последователями. The need for a political steering wheel in the hands of elected politicians was highlighted in 1993, when two major political figures bolted from the LDP with their followers.
Первый тип – политика мирового театра, в которой политическая фигура глобального масштаба может многое сделать для повышения репутации ЕС и обеспечения того, что ЕС будет иметь важное слово в реорганизации послекризисного свода правил мировой экономики. The first is the politics of world theatre, where a political figure of global stature could do much to raise the EU’s profile and ensure that it has a major say in re-ordering the post-crisis global economic rulebook.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!