Примеры употребления "Подружка" в русском

<>
Моя подружка сейчас начнет ревновать. My girlfriend's getting jealous.
Дэнни, Сабрина - моя старая подружка. Danny, Sabrina's one of my oldest friends.
Мэтью, мне не нравится, что твоя подружка остается ночевать в моем доме. Uh, Matthew, it's a little inappropriate for you to have a woman spend the night in this house.
Это твоя подружка с передозом? That your girlfriend O D'd?
Кто ты, моя пухленькая подружка? Who's my fat little friend?
Какие шансы имеет реальная подружка? What actual girlfriend stands a chance?
И твоя новая подружка, Зэд. And your new friend, Zed.
Привет, слышал, что твоя подружка чудит? Hey, you hear what your girlfriend's doing?
Эй, подружка, где мой чертов торт? Hey, lady friend, where the hell is my cake?
Она - наш штурман или твоя подружка? Is she our navigator or your girlfriend?
Нет, подружка приходила и попросила ликера. No, I had a friend come over, and she went into the liquor.
Ты расстроился, что твоя подружка кинула тебя. You're sad your little girlfriend flaked out on you.
Хочу заниматься дзюдо, как моя подружка Фани. I want to do judo, as my friend Fanny.
Что ж, эта маленькая подружка была симпатичной дешевкой. Well, that little girlfriend was pretty in a cheap sort of a way, of course.
Жена Мотке, Шула, хорошая подружка моей мамы. Shula, his wife, is a good friend of my mother's.
Он и его русская подружка, журналист, хотят рассказать миру правду. He and his Russian girlfriend, a journalist, want to get the truth out to the world.
Я вижу, ваша подружка написала небольшую статью. I see your friend's written a little article.
Эй, это не моя проблема, если твоя подружка слишком чувствительная. Hey, it's not my problem if your girlfriend's oversensitive.
Подружка, которая не даёт спокойно жить, Пак Гэ Ин. Without a worry in the world, my friend, Park Gae In.
Я просто говорю, что его подружка на троечку, в лучшем случае. I'm just saying, his girlfriend is a six at best.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!