Примеры употребления "Подобные" в русском с переводом "similar"

<>
Файлы «cookie» и подобные технологии: Cookies and similar technologies:
Сегодня подобные рассуждения касаются энергии. Today, similar arguments are made about energy.
Подобные сомнения относятся и к Аббасу. Similar doubts apply to Abbas.
Подобные проблемы появляются и на Востоке. Similar problems are emerging in the east as well.
Подобные настроения очевидны во всем регионе. Similar sentiments are apparent elsewhere in the region.
Я призываю другие правительства сделать подобные шаги. I urge other governments to take similar steps.
Правительство, намекнула она, исправит все подобные ошибки. The government, she hints, will correct similar flaws.
Подобные заявления делают и другие центральные банки. Other central banks make similar claims.
Органы власти повсеместно рассматривают или принимают подобные программы. Authorities elsewhere are considering or adopting similar programs.
Подобные системы используются в Тайване и Латинской Америке. Similar systems are in use in Taiwan and Latin America.
Подобные индексы для облигаций включают индексы MOVE, LBPX. Similar indices for bonds include the MOVE, LBPX indices.
Подобные же усилия уже давно предпринимаются в США. Similar efforts have been underway for years in the US.
Неудача бросит тень на подобные миссии в будущем. Failure would cast a shadow over similar efforts in future.
Подобные ставки сейчас столь же низки во многих странах. Such rates are similarly low today in many countries.
Многие входили в эту дверь и пели подобные песни. Now, many a man come through that door, ringing a similar bell.
Подобные изменения произошли с миром за последние 150 лет. That's similar to what the world experienced over the past 150 years.
Более того, местное турецкое население якобы понесло подобные потери. Moreover, the local Turkish population allegedly suffered similar casualties.
Подобные чувства являются всем, кроме универсального среди современных физиков. Similar sentiments are all but universal among modern physicists.
Подобные мотивы определяют накопление резервов в других развивающихся рынках. Similar motives dictate reserve accumulation in other emerging markets.
Подобные соглашения были также подписаны с Молдавией и Грузией. Similar agreements have been signed with Moldova and Georgia.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!