Примеры употребления "Подготовьте" в русском с переводом на английский

<>
И подготовьте конец для катетеризации. And mobilizing the distal end for cannulation.
Введите ей атропин и подготовьте к интубации. Gave her atropine, epi and intubated.
Для отправки подготовьте как минимум 5 статей. Create at least 5 articles before you submit for review the first time.
Ограничьте территорию, берите щётки, и подготовьте бассейны. Fog line, scrub brushes, - and containment pools.
Подготовьте перевозку наших лучших гобеленов и посуды. Arrange for the conveyance of our best tapestries and plates.
Поставьте две большие капельницы, подготовьте к интубации. Place two large bore IVs, set up for intubation.
Подготовьте вместе пресс-релиз и кидайте в печку. Get a press release together and bung it in the oven.
Хорошо, подготовьте текст по Вип, когда мы вернемся. Okay, cue up the Veep gaffe for when we're back.
Подготовьте 120 % от рассчитанного максимального размера базы данных. Provision for 120 percent of calculated maximum database size.
Дайте мне 325 миллиграмм аспирина и подготовьте электроды. Give me 325 milligrams of aspirin and grab the pacer pads.
Подготовьте свои материалы к переводу, чтобы охватить международную аудиторию. Reach an international audience by prepping your content for translation.
Дюваль, подготовьте Бобу объедки для его путешествия в шлюпке. Duval, make Bob a doggie bag for his dinghy.
Шанти будет готова через 10 минут, подготовьте ее сцену. Shanti will be ready in 10 minutes, get your shot ready.
К концу дня подготовьте коммерческое предложение и смету расходов. Have a written proposal with cost breakdowns by the end of the day.
Охрана подготовьте камеру М 3 для доступа Министерства Юстиции. Security clear on cell unit M 3 for Justice Department access.
Подготовьте место на диске для заполнения журнала на три дня. Provision for three days of log generation capacity.
Подготовьте все спектрограммы во время взрывов первой атомной и водородной бомб. Get all spectrographs on the early atomic explosions and one on the hydrogen bomb.
Подготовьте экран, поясняющий, зачем вам нужно это разрешение, и запросите его повторно. You should have a screen of education on why you think they should grant the permission to you and then re-ask.
Подготовьте место на диске для заполнения журнала на три дня сверх параметров запаздывания преобразования. Provision for three days beyond replay lag setting of log generation capacity.
Если вы еще не сделали это, подготовьте данные на каждом листе, который вы хотите консолидировать: If you haven't already, then in each worksheet that contains the data that you want to consolidate, set up your data by doing the following:
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!