Примеры употребления "Парке" в русском

<>
В парке много таких птиц. There are many such birds in the park.
Это уменьшает потребности в парке и повышает коэффициент использования подвижных средств. This reduces fleet size requirements and improves asset utilization.
В парке был поставлен памятник. The monument was set up in the park.
Эти выгоды достигаются посредством улучшения нынешней ситуации в парке транспортных средств США. These benefits are achieved by improving the current situation in the U.S.A. fleet.
В парке было много людей. There were a lot of people in the park.
В его парке сельхозтехники полдюжины импортных тракторов, четыре комбайна, а также немецкий агрегат для разбрасывания удобрений, который помогает ему одерживать победы на местном конкурсе по выращиванию пшеницы. His fleet includes a half-dozen imported tractors and four combines, along with a German machine to spread the fertilizer that’s helped him to victory in local wheat-yields contests.
Много детей играло в парке. Many children were playing in the park.
Так, доля парка вагонов независимых перевозчиков, операторских компаний и других частных собственников в общем парке грузовых вагонов увеличилась за 2004-2006 годы с 27,5 % до 33,2 %. Thus, the proportion of wagons belonging to independent carriers, operating companies and other private owners in the total freight wagon fleet increased from 27.5 % to 33.2 % in the period 2004-2006.
В этом парке много птиц. There are many birds in this park.
Некоторые из них (ARG, EGY, NRU) представили статистическую информацию о своем коммерческом и частном парке транспортных средств, а также о морском, прибрежном, железнодорожном и авиационном подсекторах этой отрасли. Some of these (ARG, EGY, NRU) provided statistical information on their commercial and private vehicle fleet, as well as their marine, riparian, railway and aviation transport subsectors.
Я люблю прогуливаться в парке. I like going for a walk in the park.
В ходе слушаний Консультативному комитету были представлены пересмотренные потребности в парке авиасредств, включающие, по состоянию на 10 мая 2001 года, 29 единиц техники (10 вертолетов и 19 самолетов). During the hearings, the Advisory Committee was provided with revised air transport fleet requirements, as at 10 May 2001, comprising 29 aircraft (10 helicopters and 19 fixed-wing aircraft).
В парке много высоких деревьев. There are a lot of tall trees in the park.
Консультативный комитет запросил подробную информацию о парке средств воздушного транспорта с разбивкой по миссиям, с указанием количества, типа и моделей летательных аппаратов согласно механизмам писем-заказов и коммерческой аренды. The Advisory Committee requested detailed information on the air fleet by mission, including the number, type and model of aircraft under letter-of-assist arrangements and commercial lease.
Он где-то в парке. He's somewhere in the park.
Кроме того, снижение уровней содержания серы позволит добиться прямых выгод с точки зрения здоровья человека посредством уменьшения выбросов твердых частиц двигателями в существующем парке недорожного оборудования и при этом уменьшить расходы на текущий ремонт и обслуживание двигателей. In addition, reducing sulphur levels will provide immediate public health benefits by reducing particulate matter from engines in the existing fleet of non-road equipment, while reducing engine maintenance cost.
Нет, в этом парке полно извращенцев. No, this park is full of pervs.
Тем не менее проведенные в разных странах мира исследования показывают, что в силу своих высоких показателей эффективности системы ЭКУ могут оказать существенное воздействие в плане спасения жизни людей, особенно в случае их широкого применения в имеющемся парке транспортных средств. Nevertheless, available research from around the world has shown that given their high effectiveness rate, ESC systems would have a major life-saving impact, particularly once there is wide fleet penetration.
На прогулке в парке Сент-Джеймс. I was stranded in St James's Park.
Представитель компании " ТРТ Транспорти э Территорио Срл " выступил с сообщением о системе EX ~ TREMIS (система изучения выбросов на неавтомобильном транспорте в Европе), которая является справочной системой, содержащей данные о транспортном парке и перевозках, удельном энергопотреблении, факторах выбросов и общих объемах выбросов на всех видах неавтомобильного транспорта (морского, железнодорожного и авиационного). A representative of TRT Transporti e Territorio Srl presented EX ~ TREMIS (Exploring non-road transport emissions in Europe), a reference system on fleet and transport activity data, specific energy consumption, emission factors and total emissions for non-road transport modes (maritime, rail and aviation).
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!