Примеры употребления "Папочка" в русском

<>
Но папочка, я должна позвонить. Oh, but daddy, I have to tinkle.
И ее папочка хотел этого же. And her pappy before her.
Папочка тусовался в неправильном ашраме. Daddy hung out on the wrong kind of Indian ashram.
Мамочка и папочка, и я, и грудной ребенок, и старшие сестры, две или три. Mammy and Pappy and me and one crawling baby that had to be toted and some odd-sized sisters, two or three.
Папочка, купи мне кондитерскую фабрику. Daddy, buy me a candy factory.
Мамочка, папочка и я, с младенцем на руках, и старшие сестры, две или три. Mammy and Pappy and me, and one crawling babe that had to be toted and some odd-sized sisters, two or three.
Папочка поручил сделать домашнее задание? Daddy making you do your homework?
Ты ревновал, что папочка заполучил милашку, и захотел её себе, или ты познакомился с ней первым, а она сказала, что не может выбирать. You were jealous pappy got himself a ladybird, wanted her for yourself, or, you had her first and she claimed she couldn't choose.
Он и папочка вместе охотятся. He and daddy go hunting together.
Даниэль Папочка собрался заняться блудом! Andrew, Danielle, daddy's going to fornicate for us!
Там Большой Папочка развешивает мясо. That's where Bid Daddy hang out his dead meat.
Папочка пошел на корм червям. Daddy's feeding the worms.
Папочка, не забудь цветные карандаши. Daddy, don't forget the colored pencils.
Можем мы уже посмотреть фильм, папочка? Can we watch the movie now, Daddy?
А вот этот парень - Большой Папочка. And this guy here is Big Daddy.
Папочка вернул твоего дружка Каса, так? The big daddy brought your pal Cass back, right?
Думаю, папочка отправил его к логопеду. Daddy sent him to get it fixed, I think.
Потому что папочка тебя очень любит. Because Daddy loves you very much.
Папочка, посмотри как я играю в гандбол. Watch me play handball, daddy.
А Папочка стал вынашивать свой собственный план. And Daddy started a plan of his very own.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!