Примеры употребления "Отвечайте" в русском с переводом на английский

<>
Если вы получили сообщение, которое считаете мошенническим, не отвечайте на него. If you've received a message that you believe is a scam, don't respond to it.
Пожалуйста, не отвечайте на это письмо please do not reply to this email
Отвечайте кратко и по существу. Keep your answers brief and to the point.
Изучайте объявления, созданные сообществом Xbox, и отвечайте на те, которые показались вам интересными. Browse posts created by the Xbox community and respond to those that appeal to you.
Не отвечайте на сообщения электронной почты с просьбой указать ваш пароль Never reply to email asking for your password
Хватит хихикать, отвечайте на вопросы! Stop sniggering and answer the questions!
Отвечайте на объявления, созданные участниками сообщества Xbox (например, "Нужны игроки для выбивания достижений в Minecraft"). Respond to posts created by people in the Xbox community (for example, “Need players for Minecraft achievement hunting”).
Отвечайте на комментарии подписчиков, чтобы они знали, что вам важно их мнение. Reply to fan comments as needed to let your fans know you are listening to their comments and feedback.
Нет, передумала, лучше не отвечайте! On second thought, you better not answer that!
ПРИМЕЧАНИЕ. Не отвечайте на это сообщение электронной почты, так как оно отправлено с адреса, который не отслеживается NOTE - Please do not respond to this email as it is sent from an unmonitored address
Никогда не отвечайте на электронные сообщения, в которых вас просят предоставить персональные данные или сведения об учетной записи. Never reply to an email that asks you to send personal or account information.
Песчаник 42, ничего не слышу, отвечайте. Bluestone 42, nothing heard, answer me.
Корпорация Майкрософт никогда не запрашивает пароли по электронной почте. Поэтому не отвечайте на сообщения с просьбой предоставить личные сведения (даже если они отправлены якобы от имени команды Outlook.com или корпорации Майкрософт). Microsoft will never ask for your password in email, so never reply to any email asking for any personal information, even if it claims to be from Outlook.com or Microsoft.
Пожалуйста, отвечайте только "да" или "нет". Please, answer only "yes" or "no"
Отвечайте на вопросы только да или нет. You must answer my questions with either yes or no.
Отвечайте "здесь", когда я назову ваше имя. Answer "here" when I call you.
Поэтому, отвечайте коротко, по сути, без эмоций. So keep your answers short, To the point, unemotional.
Отвечайте, пожалуйста, на вопрос только "да" или "нет". Just answer yes or no to the questions, please.
Просто отвечайте на каждый вопрос как можно более кратко. Just answer every question with as few words as possible.
— не отвечайте на письма, содержание которых вам кажется подозрительным; — Do not answer letter that you consider suspicious;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!