Примеры употребления "Определенные" в русском с переводом "certain"

<>
Чтобы удалить определенные действия, нажмите Выбрать. To delete certain results: Choose Select.
Партнерские отношения также вызывают определенные затруднения partnerships have certain disadvantages too
А также характеризует определенные повреждения мозга. It's also, by the way, a characteristic of certain kinds of brain damage.
Это соглашение описывает определенные юридические права. This agreement describes certain legal rights.
и у нас есть только определенные диапазоны. and we only have a certain range of it.
26.2 Ссылки на определенные общие условия 26.2 References to certain general terms
Я не могу ходить в определенные джакузи. I can't go in certain jacuzzis.
В этом соглашении описаны определенные юридические права. This agreement describes certain legal rights.
В редких случаях определенные DVD могут работать неправильно. In rare instances, certain DVDs may not operate correctly.
Пока мы не используем определенные слова, это безопасно. As long as we don't use certain words, it's safe.
Содержат определенные знаки в заданном месте значения поля Contain certain characters at a specific position in the field value
Поэтому ранние исполнители хип-хопа зацикливали определенные части. So the early hip-hop guys would loop certain sections.
Чтобы напечатать определенные страницы, выберите пункт Настраиваемая печать. To print certain pages, select Custom Print.
Да, это просто как блокировать определенные звуковые частоты. Yeah, it's a simple matter of blocking out certain subsonic frequencies.
Я изучаю то, как губы выговаривают определенные слова. I learn the mouth, the way the lips form certain words.
Сервисы, например, почтовые программы, которые открывают определенные ссылки. Chrome allows web services to ask if you’d like to use them to open certain links. For example, certain links can open an email program.
Для завершения активации Windows необходимы определенные системные файлы. Windows activation needs certain system files to complete activation.
Определенные разрешения доступны только для людей с определенными ролями. Only certain roles have access to certain permissions.
Демоны реагируют на определенные частоты, когда смешиваются два тона. Demons react to certain frequencies when two tones cross.
Терминал можно запускать из командной строки, задав определенные параметры. Terminal can be started from the command line, certain parameters having been specified.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!