Примеры употребления "Оплата" в русском с переводом "pay"

<>
Положительная оплата также называется SafePay. Positive pay is also known as SafePay.
Его почасовая оплата меньше твоей. His hourly pay is a lot less than yours.
Оплата с помощью карты оплаты. Pay with a gift card.
Оплата сразу или после возвращения? Should I pay now or later?
Почасовая ставка — создается только почасовая оплата. Hourly rate – Only hourly pay is generated.
Оплата накладной на основе суммы накладной Pay an invoice based on the invoice amount
Оплата указанной суммы и сопоставление накладной Pay a specified amount and settle an invoice
Вид оплаты 1301 — оплата сверхурочного времени. Pay type 1301 is paid for overtime.
Оплата подписки Майкрософт с просроченным платежом Pay for a past-due Microsoft subscription
О проектах типа "оплата после получения оплаты" About pay-when-paid projects
Каким образом взимается оплата за рекламные объявления? How am I charged when I pay for ads?
Сдельная ставка — создается только оплата сдельной работы. Piecework rate – Only piecework pay is generated.
Ключевые задачи: оплата за эффективность [AX 2012] Key tasks: Pay for performance [AX 2012]
Вариант 1. Оплата счета по сумме счета Option 1: Pay an invoice based on the invoice amount
Оплата подписки на Office 365 для бизнеса Pay for your Office 365 for business subscription
Вариант 2. Оплата указанной суммы и сопоставление счета Option 2: Pay a specified amount and settle an invoice
Обновление сведений о платежах клиента и оплата поставщику Update customer payment information and pay the vendor
Регистрация отборочных накладных и разнесение и оплата накладных. Register packing slips, and post and pay invoices.
В разделе "Оплата и счета" выберите Оплатить сейчас. Under Payment and billing, select Pay now.
Оплата с помощью кредитной карты или банковского счета Pay by credit card or bank account
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!