Примеры употребления "Оно" в русском с переводом "it"

<>
Так оно и есть — пока. And it is — for the moment.
Возможно, оно даст тебе ответ. Maybe it'll give you an answer.
Но оно ему не повредит. But it didn’t hurt.
И оно продолжает стабильно расти. And it grows on a very regular daily basis.
Забудь. Оно того не стоит. Forget it. It's not worth it.
Оно было все обрызгано грязью. It was all splattered with mud.
Оно совершило свой доблестный подвиг. It did so, heroically.
Оно было снято зондом Кассини. It was taken by the Cassini space probe.
Чистил ружьё, а оно выстрелило. I was cleaning a gun, and it went off.
Оно телепатически управляет вашими мускулами. It controls your muscles telepathically.
Жаль, но оно верно метафорически, Sadly, it's metaphorically true.
Я слышал как оно хрустнуло. I heard it tear.
Вот оно, крыло научного подразделения. There it is, the science director's quarters.
Оно вроде рельефной, красноватой области. It's like a raised, reddish area.
Оно приближалось ближе и ближе. It moved closer and closer.
Оно просто не соответствует действительности. It is just not true.
Оно называется "ТВ Ночь Светлое". It's called TV Night Light.
Оно не признает свободу слова. It doesn’t recognize freedom of expression.
Оно не тяжёлое, а лёгкое. It’s not heavy, but light.
Оно являлось частью институциональной ДНК. it was part of the institutional DNA.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!