Примеры употребления "Олимпийский вид спорта" в русском

<>
Метание карликов - не олимпийский вид спорта. Dwarf tossing is not an olympic sport.
В самом деле, метание карликов - олимпийский вид спорта. Indeed, dwarf tossing is an Olympic sport!
Он также позволил себе самому сделать подборку снимков спортсменов-мужчин – баскетболистов, пловцов и гимнастов, чтобы показать, как бы они выглядели, если бы каждый олимпийский вид спорта снимали под тем же углом зрения, что и пляжный волейбол. He also took it upon himself to crop photos of male basketball players, swimmers, divers and gymnasts to see what it would look like if every Olympic sport was photographed like beach volleyball.
Наши игроки в крикет были близки к тому, чтобы их признали лучшими в мире, но крикет - это не Олимпийский вид спорта. Our cricketers have come close to being considered the best in the world, but cricket is not an Olympic sport.
Да, шахматы — не олимпийский вид спорта. True, chess is not an Olympic sport.
Какой вид спорта ты предпочитаешь? What sport do you like best?
Сумо - традиционный японский вид спорта. Sumo is a traditional Japanese sport.
Теннис - мой любимый вид спорта. Tennis is my favorite sport.
Какой самый популярный вид спорта в Америке? What is the most popular sport in America?
Какой вид спорта вы любите смотреть больше всего? What's your favorite sport to watch?
Мой любимый вид спорта - легкая атлетика My favorite sport is athletics
Мой любимый вид спорта - плавание My favourite sport is swimming
Какой ваш любимый вид спорта? What is your favourite sport?
На презентации отмечалось, что рассматривалось несколько видов спорта - горнолыжный, фристайл и прыжки с трамплина, но в итоге выбрали сноуборд, поскольку это относительно молодой вид спорта. At the presentation it was noted that several sports were examined - downhill skiing, freestyle and ski jumping, but in the end snowboarding was selected since it is a relatively young type of sport.
Есть другой вид спорта - регби называется. There is another kind of sport - it's called rugby.
Как сказал глава Twitch Шир, Amazon и Twitch "оба верят в будущее игр", и этот канал не подает признаков увядания, даже - ой - как зрелищный вид спорта. As Twitch chief Shear said, Amazon and Twitch "are both believers in the future of gaming," and the medium shows no sign of shrinking, even - gulp - as a spectator sport.
Аудитория тенниса не такая многочисленная, как аудитории футбола или баскетбола, но теннис — это всемирный вид спорта, который приносит гораздо более значительный доход. The sport’s audience is not as big as that of soccer or basketball, but it’s just as global — and vastly richer.
Одним из своих комментариев Макгрегор как будто попытался принизить бокс как вид спорта. One very interesting set of comments from McGregor seemed to demean the sport of boxing.
А рассказы о космических атлетах должны быть первоклассными, потому что эти люди выполняют почти невыполнимые задачи космических масштабов. Это - самый трудный вид спорта, в котором человек может участвовать. And the stories of its athletes (mathletes?) should be world-class, because they accomplish near-impossible tasks on a cosmic scale — the hardest sport you could ever compete in.
Футбол - это не только самый популярный в мире вид спорта, но и, пожалуй, самая глобализованная профессия. Football is not only the world's most popular sport, but also probably its most globalized profession.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!