Примеры употребления "Обыщите" в русском с переводом на английский

<>
Обыщите каретный двор и любые служебные постройки. Search the carriage house and any outbuildings or sheds.
Вы вдвоём делаете нестандартный анализ на токсины, а вы вдвоём обыщите дом. You two do an unstandard tox screen, You two search his home.
Просмотрите записи всех камер видеонаблюдения, обыщите всю больницу, и сообщите на контрольно-пропускные пункты в радиусе 5 км, нет по всему Сеулу. Arrange to look at the surveillance cameras, search the entire hospital, and request search checkpoints within a 5km radius, no, all of Seoul.
Инспектор Ниман полностью обыскал рощу. Proctor Neman had the grove thoroughly searched.
И как Дебби обыскали снаружи. And the part where Debbie got frisked outside the building.
Послушай, любой кто заботится о Левоне должен обыскать весь город за дополнительный голос. Listen, anyone who cares for Lavon must scour the entire town for additional votes.
Я обыскал лофт, но безрезультатно. I searched the loft and no luck.
Кто-нибудь пробовал обыскать Лори? Has anyone tried frisking Laurie?
Мы обыскали его арендованную машину. We searched his rental car.
И позволила Джорджине обыскать себя? And allow Georgina to frisk you?
Я обыскала крышу и соседние здания. I've searched the roof and the adjacent buildings.
Может я должна их обыскать. Maybe I should frisk 'em.
Мы обыскали эту квартирку снизу доверху. We searched that flat from top to bottom.
Не хочешь сначала обыскать меня? Don't you want to frisk me first?
Мы не сможем обыскать целый монастырь! We can't search the whole priory!
Он обыскал меня, и все такое. He frisked me and everything.
Честно, я обыскал дом сверху до низу. Honestly, I've searched the housetop to bottom.
Да, перед тем, как обыскал меня. Yeah, before he frisked me.
Я ревновал, так что обыскал её вещи. I was jealous, so I was searching through her things.
Каждая сторона может обыскать другую сторону. All parties may frisk all parties.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!