Примеры употребления "frisking" в английском

<>
Переводы: все50 обыскивать48 обыск2
Has anyone tried frisking Laurie? Кто-нибудь пробовал обыскать Лори?
Frisking your babysitter isn't my idea of recreational therapy. Обыск твоей няньки не мой идеал развлекательной терапии.
Now they're frisking people? Теперь они обыскивают людей?
Certain functions or duties were carried out only by women, such as camera surveillance when an inmate was on suicide watch, strip searches, frisking and sole escort through areas that were not generally observable. Некоторые функции или обязанности выполняются исключительно женщинами, такие, как видеонаблюдение за заключенными с суицидальными наклонностями, личный досмотр с раздеванием, обыски, а также персональное сопровождение в зонах, обычно не доступных для наблюдения.
There's a huge difference between frisking someone and shooting someone. Есть большая разница между обыскать кого-то и пристрелить кого-то.
You can tell someone's a rapist by stopping and frisking them? Вы можете сказать, что кто-то насильник, просто остановив его и обыскав?
You want to frisk me? Ты хочешь обыскать меня?
I should frisk her too. Я должен обыскать ее.
Can I frisk you first? Могу я обыскать тебя для начала?
What if they frisk me? А если меня обыщут?
Maybe I should frisk 'em. Может я должна их обыскать.
We should have frisked you. Надо было тебя обыскать.
Yeah, before he frisked me. Да, перед тем, как обыскал меня.
He frisked me and everything. Он обыскал меня, и все такое.
I didn't frisked him. Э, я его не обыскивал.
I saw that officer frisk him. Я видела, как коп обыскивает его.
All parties may frisk all parties. Каждая сторона может обыскать другую сторону.
Turn around, let him frisk you. Повернись, он тебя обыщет.
Are you going to frisk me? Будешь меня обыскивать?
Yeah, I've gotta frisk you. Да, мне придется обыскать вас.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!