Примеры употребления "ОТ" в русском с переводом "against"

<>
Страховка защищает от непредвиденных осложнений. Insurance protects against unforeseen predicaments.
Закон, защищающий от мошенников, одобрен облдумой в окончательном чтении. The law protecting against swindlers was approved by the regional Duma in its final reading.
Я защищал папство от врагов, когда никто другой не устоял бы. I have protected the papacy against her enemies when none other would stand his ground.
Клеппер не слишком верит в то, что шифрованием можно защититься от кибератак. Clapper has little faith in encryption as a bulwark against cyberattacks.
Мир микробов отбивался от антибиотиков. The microbial world was fighting back against antibiotics.
Многоуровневая защита от вредоносных программ Layered Defenses Against Malware
Так работает страховка от дефолта. This is insurance against default.
От шпионов и любопытных глаз. Against spies and leering eyes.
в качестве средства от чахотки. as a treatment against consumption.
бесплатное страхование от потери доходов; Free of charge insurance against income loss
Ну, я бы отговаривал от этого. Well, I'd advise against it.
Штрейкбрехеры падут от силы объединённых профсоюзов! The other scoundrels must fight against the strength of united unions!
Они защищали свою страну от захватчиков. They defended their country against the invaders.
Теперь она защищена от радиационных полей. Now she's protected against the radiation fields.
Впрочем, я его от них отговаривал. In speculation I advised him against.
Они защищали свою родину от захватчиков. They defended their homeland against the invaders.
Вам нужно сделать прививку от бешенства. You must be vaccinated against rabies.
Интересно, защиту от чего, мистер Спика? Protection against what, I wonder, Mr Spica?
Защита от спама и вредоносных программ Protect against spam and malware
Этот шаг защищает от случайного форматирования. This step helps guard against accidental formatting.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!