Примеры употребления "ОГРАНИЧЕНИЯ" в русском с переводом "limitation"

<>
Эта функция имеет следующие ограничения: This feature has the following limitations:
Функция контракта имела некоторые ограничения. The blanket order feature had some limitations.
Обратите внимание на следующие ограничения: Please take note of the following limitations:
Могут ли возникнуть ограничения производительности? Are there any performance limitations?
Главные ограничения состоят в следующем: The principal limitations are as follows:
a. Обходить технические ограничения в приложении. a. Work around any technical limitations in the application.
Однако модель распределения рисков имеет ограничения. The risk-sharing model has limitations, though.
Что можно отслеживать и каковы ограничения? What can I trace, and are there any limitations?
В работе ГПЭ есть определённые ограничения. The GGE process has limitations.
Статья 32 — Ограничения ответственности и наказуемости коллаборационистов Article 32- Limitations in responsibility and punishability of collaborators
Эта опция предназначена для ограничения торговой деятельности экспертов. This option is intended for limitation of trading performed by experts.
— Есть ли ограничения для физического подхода к биологии? What are the limitations to a physics-based approach to biology?
Ограничения, которые необходимо учитывать при обновлении опубликованных статей: There are a few limitations to consider when updating articles that have been previously published:
обходить какие-либо ограничения, имеющиеся в программном обеспечении; work around any technical limitations in the software;
Протоколы POP3 и IMAP4 имеют следующие преимущества и ограничения. The POP3 and IMAP4 protocols have the following benefits and limitations:
факторы ограничения исследований, посвященных видам интенсивного земледелия (точное земледелие). To research limitations on intensive farming activities (precision agriculture).
Обратите внимание, что на уровне планов действуют определенные ограничения. Please note that there are some license limitations at the plan level.
Законодательные или договорные ограничения на возможность передачи интеллектуальной собственности Legislative or contractual limitations on the transferability of intellectual property
Но реалистичны ли с политической точки зрения такие ограничения? But are such limitations politically realistic?
Правовые и договорные ограничения на возможность передачи интеллектуальной собственности Legal and contractual limitations on the transferability of intellectual property
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!