Примеры употребления "Нужна" в русском с переводом "needed"

<>
Энергию туда, где она нужна Power where it’s needed
Ему нужна была ретроградная интубация. He needed a retrograde intubation.
Им была нужна прима-балерина. They needed a prima ballerina.
Нужна ещё и монетарная реформа. Monetary reform is also needed.
Су-шеф, ты мне нужна. Sous-chef, you're needed.
Ей была нужна кровь убийцы. She needed the blood of a slayer.
Нужна более глубокая общая цель. A deeper shared purpose is needed.
Нужна более точная аналитическая модель. A better analytical model is needed.
Извините, нам нужна была каталка. Sorry, we needed the gurney.
— Нам была нужна дополнительная информация». “We needed more.”
Вот почему эта помощь так нужна. Here is the reason why aid is needed.
Мне она нужна на завтра, папа. I needed that car tomorrow night, Dad.
И потому, что я здесь нужна. And because I'm needed here, you know?
Здесь нужна серьезная экспертиза и анализ. Some expert analysis is needed here.
Мне просто нужна еще одна подушка. I just, needed an extra pillow.
Чтобы не замерзнуть, нужна повышенная калорийность. Increased caloric content is needed not to freeze.
Она нужна мне в идеальном состоянии. I needed it in pristine condition.
Да, мне нужна была новая игольница. Well, I've needed a new pincushion.
Внезапно понял, что тебе нужна латиноамериканка? You suddenly remembered you needed the latina?
Том спросил Мэри, нужна ли ей помощь. Tom asked Mary if she needed some help.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!