Примеры употребления "Несколько" в русском с переводом "couple of"

<>
Я дам несколько показательных цитат: I'll give you a couple of representative quotes:
Мы встречаемся несколько лет, Джина. We've been courting a couple of years, Gina.
Давайте рассмотрим несколько небольших примеров. Let's look at a couple of quick examples.
Существует несколько способов сделать это. Here are a couple of ways to do that.
Сегодня я затрону несколько тем. I'd like to talk about a couple of things today.
Я думаю, есть несколько причин. I think there's a couple of things.
Давайте введем туда несколько слов Let's type a couple of random words into Twitter.
Еще несколько других полезных советов: A couple of other handy things you may want to know:
Но есть несколько интересных вещей. But a couple of things stand out.
Вот несколько карт, составленных нами. And here's a couple of maps that we've done.
Всего лишь несколько человек читают это. Only a couple of people read it.
У меня будет несколько свободных дней. I could take a couple of days off.
Несколько дней спустя он угнал машину. A couple of days later he boosted a car.
Вы можете уделить мне несколько минут? Could you spare me a couple of minutes?
Вот несколько фотографий с занятий СОУП. So here are a couple of images from SOLEs.
Быстро и просто, за несколько нажатий! Quick and easy with a couple of taps!
Потребовалось несколько дней, чтобы его найти. Took a couple of days to find his body.
Я сделала для себя несколько выводов. I notice a couple of things about this.
Есть несколько широко известных социальных дилемм. And there are a couple of mythic narratives of social dilemmas.
Мне в голову приходит несколько причин. A couple of different reasons come to mind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!