Примеры употребления "Немного поспишь" в русском с переводом на английский

<>
Я думаю, ты действительно устал и это был действительно долгий день и когда ты немного поспишь, будешь чувствовать себя лучше. I think you're just really tired and that you had a really long day and that you're gonna get some sleep and you're gonna feel all better.
Потом ляжешь и немного поспишь. Then you're going to bed and get some sleep.
Думала, что ты останешься дома сегодня и немного поспишь. Thought you were staying home today, getting some sleep.
Немного поспишь сегодня вечером, хорошо? Get some sleep tonight, okay?
Приложив немного больше усилий. With a little more effort.
Поспишь сегодня на раскладушке. You gotta sleep on the rollaway bed tonight.
Вот немного воды. Here's some water.
Вот и прекрасно, сейчас ты хорошенько поспишь. Alright, now you can take a nice long nap.
Вы не против немного подождать? Would you mind waiting a moment?
Хорошо, любимый мой, поспишь в дороге. Alright, my love, you can sleep on the way now.
Сперва я хочу съесть немного пирога. I want to eat some cake first.
Воздух был немного холодный. The air felt a little cold.
Подожди чуть-чуть. Я приготовлю тебе немного. Wait a bit. I'll prepare some for you.
Том оставил Мэри немного денег. Tom left some money for Mary.
Я скормил немного мяса моей собаке. I fed some meat to my dog.
Я бы хотел попить немного чая или кофе. I'd like to drink some tea or coffee.
Если бы он был немного осторожнее, аварии можно было бы избежать. If he had been a little more careful, the accident would have been avoided.
В автокатострофе погибло совсем немного людей. Few people were killed in the car accident.
Пусть твоя еда немного остынет; не ешь, пока горячее. Let your food cool off a bit; don't eat it while it's hot.
Возьми немного печенья, пожалуйста. Please have some cookies.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!