Примеры употребления "Не спускай глаз" в русском

<>
Не спускай глаз с судей. Better keep an eye out for the referee.
Мисси, то есть мама, не спускай глаз с Наполеона. Missy, I mean, Mom, please keep an eye on Napoleon.
Не спускай с него глаз. Keep an eye on Wing Nut.
Лучше не спускай с меня глаз, золотой мальчик. You better watch out for me, golden boy.
И не спускай с него глаз. Hang on to it all day.
Глаз не спускай с гимнастки, Дот, пока я отправлюсь к мистеру Форесту. Keep your eye on the contortionist, Dot, while I follow up with Mr Forest.
Я не мог отвести глаз от вас с той самой минуты,как я вошел в эту комнату. I couldn't take my eyes off of you from the minute I entered this room.
Коттон, спускай свою пьяную задницу вниз. Cotton, get your drunk ass down here.
Знаешь,ради твоих прекрасных глаз я готов на все. You know I'd do anything for your beautiful eyes.
Теперь запомни, нажимай правой рукой, спускай левой. Okay, now remember push with the right hand, pull with the left.
Один раз, ведьма сглазила Христофора Колумба... и этот глаз никогда назад не получила. A witch once gave Christopher Columbus an evil eye... and never got it back.
В следующий раз доводи до конца и сразу спускай курок. Next time go the whole hog and pull a gun on him.
Мой брат был отрадой для глаз моего отца. My brother was the apple of my father's eye.
Мне в глаз попала мушка, и я не могу её убрать. I got a bug in my eye and I can't get it out.
Сестра, не упускайте этого больного с глаз. Sister, don't let this patient out of your sight.
Ворон ворону глаз не выклюет. One crow doesn't peck another's eye.
Сколько глаз было у Циклопа? How many eyes had the Cyclops?
В конце концов они встретились с глазу на глаз. At last, they met face to face.
Из её глаз капали слёзы. Tears were dropping from her eyes.
Я поранил глаз, когда контактная линза соскользнула со своего места. I hurt my eye when my contact slipped out of place.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!