Примеры употребления "Не беспокойся о" в русском с переводом на английский

<>
Не беспокойся о прошлом. Don't worry about the past.
Ты знаешь, один вывод, что я вынес из моей травмы, что в такие дни как этот, не беспокойся о будущем или прошлом. You know, the one thing that I took away from my injury is that, on days like this, don't worry about the future or the past.
О, не беспокойся о Зед. Oh, don't worry about Zed.
И не беспокойся о подходящих нарядах на вечер. And don't worry about appropriate evening wear.
Не беспокойся о Паломино. Hey, don't worry about palomino.
И не беспокойся о Спарки. Don't worry about Sparky.
Не беспокойся о деньгах. Never mind about the money.
Совет полученный Саулом от Самуила, который короновал его королем после их случайной встречи, как раз подходит в этой ситуации: «Что касается ослов, которых ты потерял три дня назад, не беспокойся о них...». The advice Saul received from Samuel, who crowned him King after their chance meeting, is appropriate: “As for the donkeys you lost three days ago, do not worry about them...”
Беспокойся о запеканке, Я буду беспокоиться о безопасности в нашем районе! Worry about your casserole, and I'll worry about the end of suburban peace and tranquility!
Не беспокойся, у нас всё в порядке. Don't worry, we are well.
А Кол, и у Клауса было 1000 лет, чтобы убить его, и он не стал, так что поменьше беспокойся о нем и больше о себе. It's Kol, and Klaus has had a thousand years to kill him, and he hasn't, so worry less about him and more about yourself.
Не беспокойся, ты сможешь. Don't worry. You'll make it.
Не беспокойся. Don't worry.
Я буду держать это в тайне. Не беспокойся. I'll keep it a secret. Don't worry.
О, об этом не беспокойся. Oh, don't worry about it.
Пожалуйста, не беспокойся обо мне Please don't worry about me
Не беспокойся на счёт Дейва. You don't have to worry about Dave.
Там всё беззлобно, не беспокойся. There's no ill feeling there, don't worry.
Не беспокойся, Дрина. Don't worry, Drina.
Пишет, что разговаривал с главным врачом, так что не беспокойся. He says he's talked to the chief doctor here, so don't worry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!