Примеры употребления "Не бери" в русском с переводом на английский

<>
Не бери в голову, всё наладится. Take it easy. Things are looking up.
Не бери в голову. Take it easy.
Не бери это близко к сердцу. Don't take it to heart.
Не бери близко к сердцу Do not take it to heart
Извини, не бери в голову. Sorry, never mind.
Да, но не бери в голову, что случилось дальше? Yes, it is, but never mind that, what happened next?
Не бери в голову, Льюис, в следующем году, в третий раз повезет. Still, never mind, Lewis, next year, third time lucky.
Не бери косилку! You don't need a mower!
Машину не бери, они могут тебя услышать. Don't take the car, they'll hear you.
А, ладно, не бери в голову. Never mind the glory.
Не бери в голову, переживёт. Never mind, she'll get over it.
Никогда не бери инициативу, никогда не думай сам, никогда не отклоняйся от плана. Never take the initiative, never strike out on your own, and never deviate from the plan.
Не бери в голову, я могу подождать. Never mind, it can wait.
Ох, не бери в голову! Och, never mind!
Только сиденье от толчка не бери. Just don't take my toilet seat.
Не бери в голову, что я здесь делаю. Never mind what I'm doing here.
"Ты много не бери, мы едем отдыхать". Don't bring too much, we're going to have a rest.
Не бери в голову, я отнесу их обратно, и возьму 35 трусов для себя. Never mind, I'll carry 35 pants and I take for myself.
Ой, милая, не бери такси. Oh, honey, don't take a taxi.
Не бери это на свой счет, милочка. Ah, don't take it personally, luv.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!