Примеры употребления "Национального" в русском с переводом "national"

<>
расчетных показателей валового национального дохода; Estimates of gross national income;
Тед, От имени Национального Банка Голиаф. Ted, of behalf of Goliath National Bank.
Национального совета, который контролирует клинические эксперименты. The National Board that oversees and reviews clinical trials.
Он вел затяжную войну национального освобождения. He carried out a protracted war of national liberation.
Открытый бассейн, около Национального спортивного бассейна. The outdoor pool near the National athlete's pool.
"обязательным результатом является резкое увеличение национального процветания; When credit expands, he wrote, "The certain result is a bound of national prosperity;
Мы счастливы объявить вам результаты национального лото we happily announce to you the result of the national lotto
Мой отец - директор по продажам национального масштаба. My dad's a big-time national sales director.
Итак, это веб-страница Национального Института Онкологии. So, this is the website of the National Cancer Institute.
— Разговор переносится с национального уровня на глобальный. KR: This is going from being a national conversation to a global conversation.
Срок действия национального законодательства в области социального обеспечения Periods of validity of national legislation on social security
Неудавшийся путч создал редкую возможность для национального единства. The failed putsch created a rare opportunity for national unity.
Перед UNMIT стоит сложная задача – достижение национального примирения. UNMIT’s main job is a difficult one: bringing about national reconciliation.
член Национального совета по рекламе (1983-1986 годы); Member of the National Advertising Council (1983-1986)
И, конечно, снова возникает проблема возрастания национального долга. And of course, there again is the matter of the soaring national debt.
Эти вопросы относятся к области создания национального потенциала. Such matters fall within the purview of national capacity-building.
Как они подойдут под стандарты нового национального правительства? How they will fit into the new national government?
Европейская интеграция подразумевает последовательную передачу национального суверенитета Союзу. European integration implies successive transfers of national sovereignty to the Union.
ЭГА приняла участие в разработке национального кодекса этики. The EPC participated in creating the national Code of Ethics.
Во-вторых, имеют большой вес стратегии национального развития. Second, national development strategies matter a lot.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!