Примеры употребления "Научные" в русском с переводом "scientific"

<>
И что это научные модели? And they're scientific models?
Рассмотрим научные исследования, финансируемые государством. Consider publicly-funded scientific research.
Научные обмены между странами снижаются. Scientific exchanges are down.
Научные доказательства не поддерживают такие аргументы. The scientific evidence does not support such arguments.
Крупнейшие научные организации протестовали, но безрезультатно. Major scientific organizations have protested, without result.
Сейчас мы показываем вам научные данные. This is basically scientific data that you're looking at.
Как известно, предсказывать научные прорывы очень трудно. Making predictions about scientific breakthroughs is notoriously difficult.
Научные задачи проекта " Коронас-Ф " состоят в следующем: The scientific tasks of the Coronas-F project are as follows:
Принудительные медицинские и научные эксперименты над человеком запрещаются ". Compulsory medical and scientific experiments on humans are prohibited.”
Научные исследования рекомендуют защитить хотя бы 20% океана. Scientific studies recommend that at least 20 percent of the ocean should be protected.
образование, обучение трудовым навыкам и фундаментальные научные исследования. education, training, and basic scientific research.
Отдельные научные дисциплины в настоящий момент хорошо понятны. Individual scientific disciplines are understood fairly well.
Для Паскаля научные знания тускнели рядом с познанием Бога. For Pascal, scientific knowledge paled beside the knowledge of God.
Разные рабочие группы готовят отчеты, скрупулезно рецензируя научные публикации. Various working groups prepare reports by scrupulously reviewing scientific publications.
Наши научные знания растут, приводя к неисчислимым новым применениям. Our scientific knowledge is surging forward, leading to innumerable new applications.
Однако многочисленные научные исследования показали, что эти страхи были безосновательными. But numerous scientific studies showed that these fears were baseless.
Научные группы рассмотрели далее проект руководства по помещению искусственных рифов. The Scientific Groups further considered draft guidelines for the placement of artificial reefs..
Предполагаемые научные новшества требуют внимательной проверки и воспроизведения независимыми исследователями. Proposed scientific advances require careful validation and replication by independent scientists.
каждый думает, что знания, особенно научные знания, должны быть полезными. everyone thinks that knowledge, especially scientific knowledge, should be useful.
Предложение Перминова подняло важные вопросы, как научные, так и политические. Perminov's proposal has raised important questions - both scientific and political.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!