Примеры употребления "Наибольшим" в русском с переводом "high"

<>
Франция, с индексом 6, находится в компании стран с наибольшим контролем государства. France is at the high end of the EU norm, with a score of six.
Сегодня в Братиславе, Праге и Варшаве (городах с наибольшим числом филиалов австрийских компаний) подушевые доходы выше, чем в Вене. Today, Bratislava, Prague, and Warsaw – the location of most Austrian subsidiaries – have higher per capita incomes than Vienna.
В число семи стратегических целей, намеченных в рамках разработанного министерством просвещения Многолетнего оперативного плана (МОП) на 2004-2008 годы, входит повышение качества национальной системы образования, расширение доступа к ней, равно как удержание в этой системе представителей тех слоев населения Боливии, которые характеризуются наибольшим отчуждением. The Multi-year Operational Plan 2004-2008 (POMA) of the Ministry of Education established amongst its seven strategic objectives the improvement of the quality, access and maintenance in the national educational system of those segments of the Bolivian population suffering high rates of exclusion.
В 2001 году на проходившем в Китае четвертом Совещании министров образования девяти стран с наибольшим количеством населения Китай смог объявить о том, что цели по созданию всеобщей системы девятилетнего обязательного образования и ликвидации неграмотности были в целом достигнуты и что он принимает меры для достижения еще более перспективной цели- всеобщего качественного образования. In 2001, at the Fourth Meeting of the Ministers of Education of the Nine Most Populated Countries, which it hosted, China was able to announce that it had basically achieved the goals of establishing a universal regime of nine years of compulsory education and eliminating illiteracy, and was working towards a yet higher goal, universal education of quality.
Большая степень позитивного восприятия прошлого. High on past-positive.
Относительно большая направленность в будущее. Moderately high on future.
«Ask» — большая цена в котировке. "Ask" shall mean the higher price in a quote.
Эта компания пользуется большим авторитетом. This company is generally held in high regard.
Большое содержание алкоголя в крови. Blood alcohol was high.
Чем больше число, тем быстрее речь. The higher the number, the faster the voice.
Ask> — Аск-цена больше заданного значения. Ask> — the Ask price is higher than the specified value.
Чем больше число, тем громче голос. The higher the number, the louder the voice.
Bid> — Бид-цена больше заданного значения. Bid> — the Bid price is higher than the specified value.
Идентификация большого количества входов в систему Identifying a High Number of Logons
Это самое большое здание в городе. It's the highest building in this city.
Слишком большое значение MaxBufferSize протокола POP3 POP3 MaxBufferSize value is too high
Слишком большое значение MaxBufferSize протокола IMAP4 IMAP4 MaxBufferSize value is too high
С самой большой концентрацией в стране. Okay? Almost like the highest in the nation.
Мы давали слишком большую дозу циклоспорина. Our cyclosporine dosage was too high.
в мире число таких детей значительно больше. worldwide the figure is higher.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!