Примеры употребления "Нажав" в русском с переводом на английский

<>
На Mac можно переименовать файл или папку, выбрав их и нажав клавишу RETURN. Mac users should rename a file or folder by selecting it and hitting the 'return' key.
Нажав кнопку Свойства принтера, вы можете: Select the Printer Properties button to:
Затем включите ее повторно, нажав кнопку Xbox. After the console shuts down, touch the Xbox button on the console again to restart.
Подтвердите действие, нажав Удалить в открывшемся окне. Confirm by tapping Delete in the pop-up window.
Затем включите ее опять, нажав кнопку Xbox. After the console shuts down, touch the Xbox button on the console again to restart.
Выберите Удалить дальше Подтвердите действие, нажав Удалить. Choose Remove account and then Remove.
Нажав на подсказку, зритель сможет сделать пожертвование. Viewers can use these cards to make donations directly to your nonprofit organization.
Больше имен вы можете ввести, нажав кнопку Добавить. Tap Add Add recipient to enter more names.
После этого закройте строку, нажав на значок X. Once you have reviewed your devices you can dismiss the red bar by choosing the X.
Просматривать опубликованные субтитры на вкладке Публикации, нажав Просмотреть. See published content: Select the Submissions tab > View for any submission noted as "Published."
Вы можете изменить подпись изображения, нажав на тексте. You can change the image caption by tapping the text.
Меню закладок. Зайдите в него, нажав Ещё дальше Закладки. The bookmarks menu: More More and then Bookmarks
После выключения консоли включите ее повторно, нажав кнопку Xbox. After the console shuts down, touch the Xbox button on the console again to restart.
В противном случае можно сохранить документ, нажав кнопку Готово. But if it’s not, I can save by tapping Done.
Откройте Internet Explorer, нажав значок Internet Explorer на панели задач. Open Internet Explorer by selecting the Internet Explorer icon on the taskbar.
Нажав на него, вы перейдете к приложениям, установленным в Chrome. It's a shortcut that leads you to the apps you've installed in Chrome.
Например, нажав кнопку действия, можно создать новые заказы на продажу. For example, you can use an action button to create new sales orders.
Получив письмо, пользователь сможет принять ваше приглашение, нажав соответствующую кнопку. People you invite will get an email with an "Accept invitation" option.
Когда формула будет готова, перенесите ее в файл, нажав кнопку Вставка. When you're ready, select Insert to bring your equation into the file.
Вы также можете выполнить вычисление на листе принудительно, нажав клавишу F9. You can also use F9 to force the worksheet to calculate.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!