Примеры употребления "Над" в русском с переводом "over"

<>
Грозовые тучи нависли над долиной. The storm-clouds brooded over the valley.
Над тротуаром был навес от солнца. There was a sunshade over the sidewalk.
Американские самолеты летали над нами и бомбили нас. American planes would fly over and bomb us.
Над комментарием, который вы хотите удалить, проведите пальцем влево. Swipe to the left over the comment you'd like to delete
И жаворонки, поющие над болотами. And larks singing high over the moors.
поднятый над Тиламуком, штат Орегон. This is over Tilamook, Oregon.
Не мучайся над этим, милая. Don't torture yourself over it, luv.
Нет, перекрещиваем левый над правым. No, you cross left over right.
Потеря контроля над нашими активами! Loss of control over our assets!
Над прудом есть красивый мост. There's a beautiful bridge over the pond.
Все еще размышляешь над этим? Still brooding over that?
Да, было зеркало над комодом. Yes, there was a mirror over the chest of drawers.
Облако нависло над его предшественником. A cloud hung over his predecessor.
Дай мне над этим подумать. Let me think that over.
Здравый смысл возобладал над "кормушкой". Good sense triumphed over pork.
Она уже пенилась над рифом. It was foaming over the reef.
Я над Фраер и Веспер. I'm over friar and vesper.
Мы проплываем над Испанской лестницей. Over the Spanish Steps we go.
Не плачь над пролитым молоком. Don't cry over spilled milk.
Это место над колесной парой. That's over the wheelbase.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!