Примеры употребления "На полпути" в русском с переводом "half way"

<>
Они не останавливаются на полпути. They don't quit half way.
Не поворачивай назад на полпути. Don't turn round half way.
Ты на полпути к 60 сейчас. You're half way to 60 now.
Конечно, она на полпути к Карибам сейчас. Course, she's probably half way to the Caribbean by now.
Это знак, который показывает, что мы на полпути. The baby is a sign that we are half way.
Пока они начнут искать нас, мы будем на полпути к Делфи. By the time they begin looking for us, we'll be half way to Delphi.
Мы не можем повернуть на полпути, если мы столкнулись с препятствиями. We can't change our goal half way just because we encounter some obstacles.
Однако на полпути к 2015 году мы еще отстаем в выполнении наших исторических обязательств. But half way to 2015 we are not on track to meet our historic commitments.
«Система уголовного правосудия в Организации по согласованию торгового права в Африке или на полпути к унификации», статья в процессе подготовки. “The penal system under the Organization for the Harmonization of Business Law in Africa (OHADA) Treaty or half way to standardization”, article in preparation.
Тем не менее мы уже определили для себя курс на создание безопасной, мирной, стабильной и самодостаточной страны, и мы не остановимся на полпути. But, we have set the vision for developing a safe, peaceful, stable and self-sustainable country, and we shall not stop half way.
Сегодня мы собрались здесь семь лет спустя после принятия Декларации тысячелетия и на полпути к 2015 году, и нам следует сделать паузу и провести тщательный анализ как наших достижений, так и провалов. Today, as we meet here seven years after the adoption of the Millennium Declaration and half way to 2015, we should pause and take serious stock of the progress made or the lack of it.
Таким образом, Председатель и сопровождавшие его лица не могли продолжать свое путешествие в Нью-Йорк на Саммит тысячелетия Организации Объединенных Наций в соответствии с расписанием, а вернулись домой с полпути. Consequently, the President and his entourage could not continue their trip to New York to attend the Millennium Summit of the United Nations as scheduled, but returned home half way.
Парень из другой машины не обратил на них внимания, преследуя её на полпути в аэропорт. Fella in the other car is having none of it, chases her half the way to the airport.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!