Примеры употребления "Монетизация" в русском с переводом "monetization"

<>
Переводы: все64 monetization56 другие переводы8
Указание авторства и монетизация бесплатной музыки Free music attribution & monetization
Монетизация во время спора о заявке Content ID Monetization during Content ID disputes
Монетизация с помощью рекламных объявлений в начале видео. Enable monetization with pre-roll ads.
Через раздел Все трансляции. Перейдите на вкладку Монетизация и примените политику. From Events, go to the Monetization tab and apply the appropriate claim policy.
Подробнее об автоматическом плейсменте рекламы читайте в статье Плейсмент рекламы раздела Монетизация. For more information on the automatic placement of ads, refer the Ad Placement section in Monetization with Instant Articles.
Монетизация — один из основных аспектов, о котором разработчики думают, когда создают игры. Monetization is one of the most important feature that developers think about when building their games.
Откройте раздел Все трансляции, нажмите Изменить и выберите в раскрывающемся меню Монетизация. In Events, click Edit and select Monetization from the drop down.
Да, во время трансляции можно менять любые сведения на вкладках Основная информация, Монетизация и Подсказки. Yes. You can update anything in the Basic Info, Monetization, and Cards tab when you’re live.
А при создании трансляции просто перейдите на вкладку Монетизация, расположенную рядом с вкладкой Основная информация. Alternatively, go to the Monetization tab at the top next to Basic Info when you create the event.
Если на вашем канале включена Монетизация, вы можете размещать рекламу в начале трансляции и в паузах. If you setup Monetization on YouTube, you will be able to serve automatic pre-roll ads and manually inserted mid-roll ads.
Чтобы включить показ объявлений, откройте вкладку Монетизация и установите флажок в поле Монетизировать за счет показа рекламы. To enable ad serving, check Monetize with ads under the Monetization tab.
Подробнее об автоматическом размещении рекламы см. Плейсмент рекламы в разделе Монетизация моментальных статей нашей документации для разработчиков. For more information on automatic placement, see Ad Placement in the Monetization with Instant Articles section of our developer documentation.
Примечание. При расчете дохода просмотры роликов, права на которые заявлены другими пользователями или монетизация которых отключена, не учитываются. Note: You won't receive payment for watch time or views of videos that are claimed by another rights holder or that don’t have monetization enabled.
В качестве альтернативного варианта правительство могло бы обменять долг на беспроцентные деньги – это та самая монетизация госдолга, которой давно опасаются. Alternatively, the government could exchange the debt for non-interest bearing money – the long-feared monetization of government debt.
Есть определенное время и место для жестких бюджетов и высоких процентных ставок, особенно когда монетизация большого правительственного бюджета приводит к инфляции. There are a time and place for tighter budgets and higher interest rates, especially when monetization of large government budget deficits fuels inflation.
Подробно о настраиваемых функциях и расширенных параметрах см. в разделах Оформление статей, Примеры кода и справка по форматам, Монетизация и Аналитика. Refer to the documentation sections Design Your Articles, Code Sample and Format Reference, Monetization and Analytics for in-depth information on customizable features and advanced options.
Монетизация. Если ваше видео отвечает всем требованиям, вы можете получать от него доход. О том, как включить монетизацию, читайте в этой статье. Monetization: If you meet the monetization criteria, you can enable monetization to earn money from ads on videos.
Через раздел Начать эфир. Нажмите на ссылку Расширенные настройки на вкладке Основная информация, в открывшемся окне выберите раздел Монетизация и примените нужную политику. From Stream now, click Advanced Settings in the Basic Info tab. Go to the Monetization tab and apply the appropriate claim policy.
В-седьмых, монетизация бюджетного дефицита не приводит к инфляции в краткосрочной перспективе, тогда как вялые рынки труда и товаров подразумевают сильное дефляционное влияние. Seventh, monetization of fiscal deficits is not inflationary in the short run, whereas slack product and labor markets imply massive deflationary forces.
Далее, политика нулевых учётных ставок, проводимая центральными банками, а также фактическая монетизация долга с помощью программ QE позволит усилить влияние фискальных мер на совокупный спрос. Moreover, central banks’ near-zero policy rates and effective monetization of debt by way of QE would enhance the impact of fiscal policy on aggregate demand.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!